第36部分(第2/5 頁)
麗莎?”
“是的。帶上它們。”趁著傑克把歐麗莎拿出來的當口,卡拉漢向躺在床上的女僕走過去,伸手摸進她的制服裙左手口袋裡,掏出一沓子門卡,幾串常用鑰匙,還有一盒他從來沒聽過牌子的薄荷糖——Altoids。
他推了推她,她就像一具死屍似地翻過身。
“你在幹什麼?”傑克輕聲問。他已經放下奧伊,把裝歐麗莎的袋子掛在了肩膀上。分量不輕,但他感覺很舒服。
“還能幹什麼,搶她的錢唄。”神父有些懊惱。“神聖羅馬天主教堂的卡拉漢神父正在搶一名酒店女僕的錢。如果她還有的話……啊!”
在另一個口袋裡他摸到了想找的一小卷鈔票。奧伊狂吠時她正在打掃房間,衝馬桶、拉窗簾、疊被子,在枕頭邊為客人留下幾顆祝願好夢的糖果。有時候房客會留些小費。看來眼前這位收穫頗豐,已經拿了兩張十美元,三張五美元,還有四張一美元。
“如果以後有機會重逢我一定會還給你的,”卡拉漢對昏睡的女僕說。“否則就權當對上帝的貢獻吧。”
“白界,”女僕含糊不清地吐出兩個字,彷彿在說夢話。
卡拉漢和傑克交換了一個眼神。
11
卡拉漢把裝著黑十三的布袋抱在胸前,傑克拎著裝歐麗莎的袋子,走進電梯。錢藏在傑克口袋裡,最後一共有四十八美元。
“會不會不夠用?”聽罷神父提出對魔球的處置方法之後,傑克只有這麼一個疑問。按照神父的計劃,他們又多了一個目的地。
“我也不知道,而且不在乎,”卡拉漢壓低聲音,彷彿正在陰謀策劃什麼,儘管電梯裡面除了他倆沒有其他人。“如果我能搶劫睡著的賓館女僕,那麼不給計程車車費也不算什麼難事兒了。”
“是呵,”傑克應道,想到羅蘭在他的追尋途中可不只搶劫無辜平民,甚至還殺了許多人。“我們趕快完成這件事兒,然後去找迪克西匹格餐廳吧。”
“你瞧,你不用這麼擔心的,”卡拉漢安慰道。“要是黑暗塔真的塌了,你肯定會第一時間感應到。”
傑克的眼光在卡拉漢身上下打量了一番。卡拉漢忍不住擠出一絲微笑。
“一點兒也不好笑,先生,”傑克說完他們邁入一九九九年初夏的夜色之中。
12
他們到達第一站時是九點差一刻,幾道殘光從哈得孫河對面照射過來。計程車計程器顯示車費九塊五毛錢,卡拉漢抽出一張十美元,遞給了司機。
“老兄,當心別受傷,”司機帶著濃重的牙買加口音。“我非常擔心你可能會吃顆槍子兒。”
“孩子,你能拿到車錢已經很幸運了,”卡拉漢和藹地說。“我們在紐約旅遊的預算很少的。”
“我女人也有預算的,”計程車司機說完後就開走了。
與此同時,傑克抬起頭。“哇,”他輕聲說。“我猜我已經忘記這兒有多大了。”
卡拉漢循著他的視線望過去,說:“趕緊把事情了結吧。”他們快步走進去:“有沒有從蘇珊娜那兒感應到什麼?任何訊息?”
“一個男人在彈吉他,”傑克說。“正在唱歌……不知道。我應該能知道的,這是那些不是巧合的巧合之一,就像書店店主的名字叫塔爾,巴拉扎的據點叫斜塔一樣……那首歌……我應該知道的。”
“還有其他什麼嗎?”
傑克搖搖頭。“我最後從她那兒就感覺到這麼些,就在我們走出酒店上計程車的時候。我覺得她已經進了迪克西匹格,現在已經完全失去聯絡。”他微微一笑。
卡拉漢朝著中心大堂的指路牌走過去。“讓奧伊跟緊你。”
“別擔心。”
不一會兒卡拉漢就
本章未完,點選下一頁繼續。