第39頁(第1/3 頁)
運公司的名稱、地址,搬家的人沒有一個在附近的小店裡耽擱。他們幹活十分賣力,
到十一點鐘就全部搬完了。房間裡只剩下扔在角落裡的廢紙和破布。
費利克斯&iddot;達韋先生是個優雅的年輕人,穿著精緻時髦的衣服,手裡拿著一根
健身手杖,從手杖的重量上看得出他的力氣很大。費利克斯&iddot;達韋先生不慌不忙地
走出來,橫穿布洛涅樹林大街,來到與佩爾戈萊茲街相對的一條小路上,在長椅上
坐下。離他不遠,一個小市民打扮的婦女在讀報,一個孩子用小鏟子挖一堆沙子玩。
過了一會兒,費利克斯&iddot;達韋頭也不回,對那女人說:&ldo;加尼瑪爾呢?&rdo;&ldo;今
早九點就出門了。&rdo;&ldo;到哪兒去了?&rdo;&ldo;警察總署。&rdo;&ldo;一個人。&rdo;&ldo;一個人。&rdo;
&ldo;昨夜沒有電報?&rdo;&ldo;沒有。&rdo;&ldo;他家裡人仍然信任您嗎?&rdo;&ldo;仍然。我為加尼瑪
爾夫人幫些小忙,她把她丈夫幹的事都說給我聽……
今早我們在一起。&rdo;&ldo;好。沒有新命令時,您每天上午十一點,繼續到這兒來。&rdo;
他站起身,走到多菲納門附近一家中國酒家,簡單吃了點東西:兩個(又鳥)蛋、一點蔬
菜、水果。接著,回到克萊沃街,對看門女人說:
&ldo;我上樓再看一眼,就把鑰匙還給您。&rdo;他在闢作書房的房間裡檢查了一遍,
抓住拐了個彎後沿著壁爐接下去的一根煤氣管,取掉堵頭的銅塞,拿起個號角似的
東西對著管子吹起來。
管子裡傳回一聲輕輕的哨音。他把管子放在嘴邊,低聲問:&ldo;迪布勒伊,沒有
人吧?&rdo;&ldo;沒有。&rdo;&ldo;我能上來嗎?&rdo;&ldo;能。&rdo;他把管子放回原位,思忖道:
&ldo;真不知會進步到什麼程度?本世紀充滿了小發明,它們真正使生活變得舒適
愜意,如此有趣……尤其是像我這樣善於在生活中冒險的人!&rdo;他推著壁爐上的一
塊大理石線腳,轉了起來,大理石板本身也轉動了。
上面的鏡子滑進了一道看不見的槽子,露出一個大洞口。可以看見建在壁爐裡
的樓梯的最下面幾級。樓梯是用生鐵鑄的,精心打磨過,鋪了白磁磚,十分乾淨。
他上了樓。六樓壁爐上面有個一樣的洞口。迪布勒伊在等他。&ldo;您的東西搬完
了嗎?&rdo;&ldo;搬完了。&rdo;&ldo;打掃好了?&rdo;&ldo;打掃好了。&rdo;&ldo;人呢?&rdo;&ldo;只留了三個人
望風。&rdo;&ldo;我們看看去。&rdo;他們一前一後,從同一條路到了僕人住的閣樓間。那裡
有三個人,其中一個正從窗戶裡向外張望。
&ldo;沒有新情況吧?&rdo;&ldo;老闆,沒有。&rdo;&ldo;街上很安靜?&rdo;&ldo;很安靜。&rdo;&ldo;再過
十分鐘,我就動身……你們也出發。從現在到那時,街上稍有動靜,就向我報警。&rdo;
&ldo;老闆,我的手指頭一直按在警鈴按鈕上。&rdo;&