會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 俗麗之夜 > 第55頁

第55頁(第1/3 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 迫害文豪演繹DIO名場面之後(綜漫同人)我和我的馬甲都很怪她死後的第三十年玉露凝棠戀愛X直播間予千秋我在八零搞運輸金手指是一見鍾情絆惹春風(雙重生)HP魔法與暗戀指南末日降臨成為精神系大佬後殺瘋了重生後,四歲萌娃橫掃末世!覺醒後,才發現自己是炮灰人間樂土漂亮玩家只想通關[無限]馭宦狀元家的卷王小夫郎厭惡關係受邀去守海的龍[種田]末世財閥:開局被重生女主倒貼

她和哈麗雅特一起去了圖德大樓。哈麗雅特把禮袍還給她,並把那件雙縐的裙子展示給她看。

&ldo;我以前真沒見過這條裙子,&rdo;普克小姐說,&ldo;但明眼人一眼就能看出,這條裙子的主人一定很瘦,中等身高。&rdo;

&ldo;我們不能假設把人偶掛起來的那個人就是這條裙子的主人,&rdo;哈麗雅特說,&ldo;就和你禮袍的道理一樣。&rdo;

一些舊的哀傷(3)

&ldo;當然不能,&rdo;普克小姐說,&ldo;不。&rdo;她那雙黑而敏銳的眼睛向哈麗雅特投來古怪的一瞥,&ldo;但這個主人也許可以提供一些蛛絲馬跡。我們是不是‐‐對不起如果我有些越權了‐‐是不是可以從衣服的牌子著手做些判斷呢?&rdo;

&ldo;這當然會有幫助了,&rdo;哈麗雅特說,&ldo;但商標已經被扯掉了。&rdo;

&ldo;哦,&rdo;普克小姐說,&ldo;這樣啊。我得去上課了,一有空就會給你提供一份我當天晚上的作息時間表。但我擔心這不會有多大作用。晚餐後,我一直在房間裡,十點半的時候就睡覺了。&rdo;

她拿起禮袍和帽子,大步流星地走出去。哈麗雅特看著她離開,然後從抽屜裡拿出一張紙條。還和通常一樣,上面的字是被貼上去的,上面是:

沒有天才比這些更卑鄙,瘟疫也更無情,憤怒的神從幽暗的波濤中升起;它們像鳥兒,但面孔又像女人;汙穢的流動的肚皮,彎曲的雙爪,可怕的嘴唇,和飢餓的蒼白。1

&ldo;哈耳皮埃2,&rdo;哈麗雅特大聲地說,&ldo;哈耳皮埃。我們的思路應該調整一下了。恐怕不能再懷疑愛米麗或者別的僕人,她們怎麼會用維吉爾式的六韻步詩來表達感情呢?&rdo;

她皺了皺眉頭。事態看起來對教研室的人很不利。

哈麗雅特輕輕地敲了敲卡特莫爾小姐的門,對門上&ldo;頭疼‐‐請勿打擾&rdo;的大紙條視而不見。開門的是布瑞格斯小姐。她額頭上滿是愁紋,但在看清楚來訪者之後,就立刻消散了。

&ldo;我剛才擔心會是院長呢。&rdo;布瑞格斯小姐說。

&ldo;不至於,&rdo;哈麗雅特說,&ldo;我暫時還沒走漏訊息。病號現在怎麼樣了?&rdo;

&ldo;不是很好。&rdo;布瑞格斯小姐說。

&ldo;哈!&l;尊敬的閣下喝醉又入睡了3。&r;我想,大概是這樣。&rdo;她大步走到床前,注視著卡特莫爾小姐。卡特莫爾小姐哼了一聲,睜開了眼睛。那是一雙明亮的淡褐色的大眼睛,嵌在透著玫瑰粉色的圓潤的臉上。蓬鬆的棕色頭髮從她的額頭傾瀉下來,讓她看起來更像一隻失落又受寵若驚的安哥拉兔。

1整段話原文為拉丁文,引自古羅馬詩人維吉爾寫的史詩《埃涅阿斯紀》。

2哈耳皮埃(harpies),希臘神話裡的鷹身女妖,伊里斯的姐妹;有著女人的頭和軀幹以及鳥的尾巴、翅膀和爪子的可厭的、貪婪的魔怪。

3出自愛德華&iddot;斯賓塞一九一三年出版的書《蛋糕和麥酒》。

&ldo;很難受?&rdo;哈麗雅特同情地問。

&ldo;特別難受。&rdo;卡特莫爾小姐說。

&ldo;你自己掂量,&rdo;哈麗雅特說,&ldo;如果你非要像男人那樣痛快喝酒,最起碼也要做得像個紳士。你最好掂量一下自己的酒量有多少。&rdo;

卡特莫爾小姐一副愁

目錄
來自陰間的新娘/風流鬼新娘名犬
返回頂部