第55頁(第1/2 頁)
元首的聲音變得憤怒而強硬了:&ldo;我對於這種毀滅整個國家的無恥政客,是深感厭惡的。這些人早已把房屋糟蹋得東倒西歪了。而命運卻安排我來給予最後一擊,每想到這裡,我就感到十分難過。這次,邱吉爾先生也許會相信我的預言:一個偉大的帝國,一個我從來不想毀滅甚至不想傷害的偉大帝國,將遭到毀滅。&rdo;
在這篇冗長的演講的結尾,他提出了最後的和平建議:&ldo;現在,我覺得良心上有責任再一次向英國和其他國家呼籲,拿出理智和常識來。我認為我是有資格作這種呼籲的,因為我不是乞求恩惠的戰敗者,而是以理智的名義在說後的勝利者。我實在看不出為什麼要把這場戰爭繼續打下去。&rdo;
當人們離開歌劇院時,幾乎所有的人都確信無疑,英國即將求和,戰爭實際上等於結束了。
當天晚上,德國的飛機飛到英國上空撒下了印著希特勒演講全文的傳單,上面寫著&ldo;以使你們瞭解你們的政府向你們掩蓋的事實&rdo;。
實際上,英國的廣播已全文播送了這篇演說,隨後立即見諸報端。
就在希特勒結束演講後不到一個小時,英國廣播公司的德語廣播員就毫不客氣地作出了一個強硬的而且完全是自發的回答:&ldo;對於你所呼籲的什麼理智與常識,讓我來告訴你我們這些英國人是怎麼想的吧。元首先生,我們要把它扔還給你‐‐塞進你那張惡毒的臭嘴裡。&rdo;
希特勒伸出的這一橄欖枝並未引起英國人民的多大注意,人們把他的這篇演講只當笑話看。
7 月20 日,英國《泰晤士報》以&ldo;希特勒對英國的威脅&rdo;為題,摘要刊登了希特勒的演講內容。下面還刊登了一幅相片:三位家庭婦女拿著一張希特勒的&ldo;和平建議&rdo;,一邊看,一邊竊竊而笑。
這隻經過希特勒深思熟慮、以恩賜心腸釋放出的,並寄予厚望的&ldo;和平鴿&rdo;竟被英國人誤當作他釋放的又一隻&ldo;惡鷹&rdo;。
至於邱吉爾,他的決心更是不容置疑。當天晚上,他在迷宮般的地下總部召集了帝國參謀部會議,此處有白廳&ldo;地洞&rdo;之稱,離國會和政府辦公樓很近,當首相走進來時,將軍們和內閣大臣們都站著靜靜地看著他,只聽見徘風扇嗡嗡嗡地往這間沉悶的屋子裡輸送空氣的聲音。
首相站住了,從嘴上拿下了雪前,用它朝這個簡陋的防空洞一揮,然後指向會議桌首席位置上放的那把木椅。
&ldo;我將在這間屋子裡指揮這場戰爭,&rdo;他宣佈說,&ldo;如果我們受到入侵,我就坐在那裡‐‐那把椅子上。&rdo;他把雪茄放回到嘴上,吐了一口煙,然後接著說,&ldo;我就坐在這裡,直到德國人被趕走,要麼直到他們把我的屍體抬出去。&rdo;
7 月22 日,英國外交大臣哈利法克斯透過廣播正式拒絕了希特勒的&ldo;和平建議&rdo;‐‐最後通牒,宣稱&ldo;除非自由確有保障,否則我們決不停止戰鬥&rdo;。
深夜,當英國對於希特勒演講的第一個冷冰冰的反應傳來的時候,在德國人中間蔓延著一種掩蓋不注的失望情緒,希特勒的試探氣球剛一放出就被擊碎了。
整個威廉街都震動了。最高統帥部的下級軍官和從各部來的官員們,正圍坐在屋子裡,全神貫注地傾聽著英國的廣播。他們的臉變了色,幾乎不相信自己的耳朵。&ldo;你說這是怎麼一回事?&rdo;有一個人大聲喊道,他好像被弄得莫名其妙了,&ldo;你能理解那些英國傻瓜嗎?&rdo;他繼續大聲說