第40頁(第1/2 頁)
是其他大型爬蟲類之中總會使你聯想到一種大相逕庭的生活,一個全然不同、目前已從地球上消失了的
世界。當然嘍,這隻動物並沒有意識到它已經被發現,而且它||
攻擊突然發生,來自左、右兩側。前來進攻的迅猛龍以驚人的速度一下子竄出十碼來到柵欄前。葛
蘭有種模糊的印象:一群強壯的六英尺高的身軀、僵硬地用以支撐平衡的尾巴、爪子彎曲約四肢、露出
一排參差不齊的牙齒的血盆大口。
那些野獸上前時高聲咆哮著,然後跳躍起來,舉起帶著如利劍似地大爪的後肢。接著他們撞到身前
的柵欄上,隨著兩朵耀眼的火花摔了下來。
迅猛龍往後倒在地上,嘴裡嘶嘶作響。參觀人員不禁往前擁去,全都被吸引住了。就是在此時,迅
猛龍又開始展開第叄次攻擊,它跳躍起來向齊胸高的柵欄撞去。丁姆的四周冒出一片火花,他嚇得大聲
叫喊起來。這些動物在吼著||那是一聲爬蟲類發出的低沈的嘶嘶聲||然後又跳回蕨類植物叢中。接
著,他們都離開了,留下一陣淡淡的腐臭味和久久不散的嗆人的煙霧。
「唉!」丁姆發出一聲惋惜。
「這一切發生得真快。」愛莉說道。
「集體捕獵,」葛蘭一邊搖頭一邊說道。「對叢集捕食動物來說,襲擊是他們的本性……真叫人目
瞪口呆。」
「我認為他們並不十分聰明。」馬康姆說道。
他們這時又聽到柵欄另一側的棕櫚樹叢中傳出鼻息聲。幾隻恐龍的頭從簇簇綠叢中緩緩探出來。葛
蘭數著:叄……四……五……那些恐龍注視著他們,眼光十分冷漠。
一名穿連身工作服的黑人跑到他們眼前。「你們沒事吧?」
「沒事。」葛蘭回答道。
「警報器響了。」那黑人看到柵欄出現的凹痕,有的地方還是焦黑的呢。「恐龍攻擊你們了?」
「是的,有叄只。」
黑人點點頭。「他們隨時會發動攻擊。不過會撞到柵欄上,被電打回去。但是他們好像從來都不在
乎。」
「不太機伶,是嗎?」馬康姆問道。
黑人停頓了一下,他在午後的陽光下眯起眼睛望著馬康姆。「你要為柵欄的庇護而慶幸,先生。」
他說完後便走開了。
整個攻擊過程從頭到尾不會超過六秒鐘,葛蘭還在設法整理他腦海里的印象。速度快得驚人||這
些動物的行動是那麼迅速,他幾乎看不清它們的移動。
他們往回走時,馬康姆說道:「他們確實是超乎尋常的敏捷。」
「是的,」葛蘭應道。「比任何現存的爬蟲類都要敏捷。大型鱷魚可以迅速移動,但只有很短的距
離||五、六英尺左右。巨蜥中像印尼的科莫多龍有五英尺長,據統計每小時行進叄十英里,比人跑得
更快。他們經常獵殺人類。不過我想,柵欄後的那種動物的速度至少比他們快兩倍。」
「獵豹的速度,」馬康姆說道。「每小時可達六、七十英里。」
「一點也沒錯。」
「不過它們好像是竄上來的,」馬康姆說道。「很像鳥類。」
「是的。」在當今世界上,只有很小的哺乳動物,如和眼鏡蛇為敵的檬,才有如此敏捷的反應。小
型哺乳動物,當然,也包括鳥類。非洲捕蛇的蛇鷹,或是鶴駝。葛蘭曾見過鶴駝,那是紐幾內亞