第39頁(第1/2 頁)
「哦,當然可以。」他瞄了一下表,「事實上,我們不如趁現在……你們也許想四處走走,去看看
他們吧?」
「我當然想去。」葛蘭說道。
「一點也沒錯。」愛莉應道。
「我也要去。」丁姆急切地說道。
「繞過這幢房子的後面,你就能看見那個柵欄了,不過別靠近欄杆。你世想去嗎?」他轉向那名小
女孩。
「不,」莉絲回答道。她用探尋的目光望著雷吉斯。「你想玩小頑皮遊戲嗎?扔它幾個?」
「唔,好啊,」雷吉斯說道。「我們幹麼不下樓去玩一會呢?反正我們在等控制室開門嘛。」
葛蘭和愛莉、馬康姆一起繞到大樓的後面,那小男孩也跟著他們一起。葛蘭喜歡孩子||他不可能
不喜歡任何公開表露出對恐龍充滿熱情的人。葛蘭常常注視參觀博物館的孩子們,他們張大了嘴巴,呆
呆地望著那些矗立在他們眼前的巨大骨架。他心裡直覺得納悶,這些使他們如痴如醉的東西到底代表了
什麼。最後他得出結論,孩子們之所以喜愛恐龍是因為這些龐然大物展現了不可控制且令人望而生畏的
權威感、它們是父母親的象徵。像父親一樣,既使孩子們著迷,又使他們害怕。而孩子們愛恐龍,就像
愛他們的父母親一樣。
葛蘭同時覺得,為什麼連小孩子們也知道恐龍的名字。每當他聽到叄歲的幼童稚氣地叫著「劍
龍!」時,他總是感到驚詫不已。能叫出這些複雜的名字是一種對這些龐然大物顯示力量的方式,表示
有能力可以駕馭它們。
「你知道迅猛龍嗎?」葛蘭問丁姆。他們倆正在聊天。
「它們是一種小型的食肉獸,成群出來捕獵食物,就像恐象。」
「沒錯,」葛蘭說道。「雖然現在人們把恐象看成迅猛龍的一種,但它們成群捕食完全是偶然的。
人們之所以稱它們為恐象是因為外形的原故,它們體態強壯,行動迅速,但是就動物而言,體積太小了
些||每隻只有一百五十磅至叄百磅。因此我們假設,它們倘若要捕殺較大的獵物,就會成群結隊地出
動。在一些已發現的化石中,一具大型被捕食的動物的骨骼和幾隻恐龍的骨骼連在一起,這表明它們是
結群捕食的。當然嘍,這種食肉獸的腦子很大,比大多數恐龍要聰明些。」
「有多聰明?」馬康姆問道。
「那要看你是針對誰說,」葛蘭說道。「由於古生物學家再度認為恐龍或許是一種恆溫動物,於是
許多人開始覺得有些恐龍可能也是相當聰明的。不過,誰也沒有十分把握。」
他們離開了參觀區,很快便聽到發電機隆隆作響的聲音,而且聞到一股淡淡的汽油味。他們經過棕
櫚樹叢,看到一幢鐵皮頂的低矮的水泥建築。那噪音似乎就是從那裡傳出來的。他們朝屋子裡望著。
「這一定是發電機。」愛莉說道。
「還不小呢。」葛蘭一邊探頭望著屋內,一邊說道。
那幢發電房事實上還往地下延伸兩層:一個大型發電機組和許多插入地下的管道,有幾個醒目的燈
泡用來照明。「度假區還不至於需要那麼多電,」馬康姆說道。「這裡產生的電力足夠供一座小城市
了。」
「也許足供給電腦的?」
「有可能。」
葛蘭聽見咩咩的叫聲,便往北走了幾步。他來到一個關著羊群的動物圍場邊。他很快地數了一下,
估計裡面約