會員書架
首頁 > 科幻靈異 > 福爾摩斯探案集TXT > 第98頁

第98頁(第1/2 頁)

目錄
最新科幻靈異小說: 沒異能怎麼了,她照樣能掀翻基地死後成了竹馬的貓當老實人扮演渣攻後[快穿]天才操作手[全息]末世,覺醒金系異能的我無敵了放開我,我真不想修煉暗影之咒民間傳說集合重生,我在西伯利亞挖土豆深海密碼天災降臨,我靠系統重建華夏文明流落廢土,靠撿垃圾成大佬養蘿莉三界撿屍人凡間偵探社星際滌盪他從黑日來穿成稀有雌性:是所有S級獸人的白月光!法醫:奇案詭事錄生存or遊戲,我選擇隨意過度依賴[娛樂圈]

裡,比剛才的旅途短得多。我下榻在一家木質結構的旅館裡,它靜靜地坐落在溫內

湖畔。

在此我不想多談在阿普頓的其它經歷,以免引起讀者厭倦。阿普頓是個景色秀

麗的小鎮,我沒費多少周折就找到註冊管理辦公室,查到1880年的記錄檔案卷宗,

一位熱心幫忙的女職員說我要找的資訊就在這裡。韋斯家庭的登記冊很快被翻出,

當我一眼看到狄奧多爾&iddot;韋斯生於1876年2 月的字跡時,心頭一陣狂喜。可是這上

面根本沒有埃爾希&iddot;韋斯的出生記錄。我隨後查閱了人口記錄,卻發現韋斯全家,

塞纓爾。西西莉亞、內森、利奧波德、格拉迪斯以及埃爾希都一一登記在冊。

在檔案室裡,我的行為很可能惹人生厭,但為了確保萬無一失,只能反覆查核。

那位大力相助的女職員一再說1880年以前的記錄都不夠詳細,但又無其它在冊檔案

可查。我只好快快地返回紐約,深信埃爾希&iddot;韋斯‐‐即哈里&iddot;霍迪尼從小的確居

住在阿普頓,但絕非在此地出生。

福爾摩斯仍滯留在蒙特婁未歸,我便在一家劇院打發時光。本來我沒這個雅

興,但當我在旅館附近散步時,無意中看到一幅海報,上面寫著:歌舞諷刺滑稽劇。

衝動之下我一步跨進了劇院,因為我一直都愛觀看這類劇目。但親愛的讀者,實話

相告,直至今日我也沒搞明白這齣劇到底諷刺嘲弄的是什麼!

此劇主要是幾位身披絹紗般透明衣衫的年輕姑娘在表演,劇情相當挑逗、曖昧。

我在裡面待了約90分鐘,實在看不下去了,便起身退場。

次日,比阿特麗絲帶著我及黛西聽了一場歌劇,過後共進晚餐。她問我去哪兒

了,我毫無隱瞞地對她說:芝加哥。又問我為何要去那兒?我答曰走親訪友。這並

非是謊言,我的確有位親戚曾定居在芝加哥。她又追問親戚的尊姓大名,我飛快地

轉動腦筋搜尋記憶,突然想到口袋裡的那張名片,脫口說道&ldo;艾爾大人&rdo;。

她用怪異的眼光盯著我,然後用肘碰了碰我,垂下眼瞼沒說什麼。我伸手想把

衣服扯平,一不留神那份歌舞諷刺劇節目單從口袋中滑落出來,掉在地上。她俯身

撿起節目單遞給我,我發現這兩位女士的雙眼瞪得溜回。比阿特麗絲輕聲說道:

&ldo;親愛的,別擔心,我不會對你的夥伴告發此事的!&rdo;

三天快要過去了,福爾摩斯仍音信杏無,紐約的中央公園及一家家風格迥異的

博物館已不再使我流連往返,這時福爾摩斯的電報到了。

&ldo;紐約市布朗斯通旅館約翰&iddot;華生醫生。星期一傍晚7 時抵達中央火車站。我

的調查很有成效。請買些蘇格蘭菸草,我一時買不到。祝好,歇洛克&iddot;福爾摩斯。&rdo;

他的電報仍同往日一樣,措詞冗長。悉知他此行收穫甚豐我由衷地感到高興,

但對在紐約能否找到他喜愛的蘇格蘭菸絲我不抱有多大希望。然而,在跑遍整個東

區的商店之後,總算買到一些。與英國的包裝不同,這上面印著一個身穿格子裙、

頭戴便帽、蓄著鬍鬚的蘇格蘭人,而在英國這種菸絲可按分量隨意購買。

我按時來到中央火車站,一輛來自蒙特婁的火車正緩緩進站,但福爾摩斯並

沒有

目錄
賢妻良受末世大佬帶著空間穿七零
返回頂部