第11頁(第1/2 頁)
回家後我駕車來到城裡,把車停在瑪吉健身館對面的停車場。車庫的男人很快
幫我安裝好了雪橇架。我正準備付錢,他笑著告訴我,這是送給新顧客的聖誕禮物。
對這美好的人情,我的心中湧上了一陣又一陣的喜悅,世界和平、人人友好的時刻
的確來到了。
兩個小時後,我發現我高興得太早了。
70 年代帶給人們的是土質顏料,流蘇花邊,以及像瑪吉健身館這樣的私人俱
樂部。在這些俱樂部裡,婦女們可以健身,學習東方藝術,或者悠閒地坐在一起談
論婦女宗教團體。然而現在,這些古樸的文化現象已經蕩然無存。
在瑪吉健身館裡,人們再也不談婦女宗教團體這類事了。好在這兒的食物仍然
不錯,健身班也是全城最好的。
我進去時莎莉正懶散地坐在大廳的一張椅子裡。她穿著靴子、藍布牛仔褲、男
式襯衫和一件舊羊毛短上衣,這使她看上去略有一些軍人的風範。她把長長的金髮
輕輕地挽在腦後,肩上挎著一隻精美的皮包‐‐正是昨天晚上休&iddot;蘭金- 卡特肩膀
上的那隻皮包。
我俯身細看皮包上的針腳。&ldo;休&iddot;蘭金- 卡特在&l;成名之牆&r;上獲得了一席之
地嗎?&rdo;我問道。
莎莉臉上綻出笑意:&ldo;不在我的牆上,&rdo;她說著站了起來,&ldo;不過他挺喜歡斯
圖爾特。天啊,說起斯圖,猜猜看,昨晚我在美術館發現他在做什麼?
在量他的男根‐‐牆上的那個。為了比較一下,我想。&rdo;她溫柔地說,&ldo;聽我
說,健美課要到中午才開始。我們去咖啡館聊聊天,打發些時間,如何?&rdo;&ldo;當然
好!&rdo;瑪吉咖啡館裡闃無一人。桑塔夫人在現金出納機旁的一張卡紙板上寫了一個
通知說,咖啡館中午停業,以便讓員工有時間準備聖誕晚宴。我們進去時經理極為
關注地望了我們一眼。我們沒點別的什麼,而只要了壺格雷伯爵酒和一瓶礦泉水。
這時,經理的態度顯得相當不友好。她很快為我們端來了飲料,像是在特意顯示她
行動的快捷。然而莎莉卻不急不忙的,那女人則仍然立於莎莉身後。莎莉從新皮包
裡掏出一個啟瓶器和一包糯米糕點。&ldo;食物過敏。&rdo;她聳聳肩膀,扭頭看了看經理,
那女人一個急轉身,走開了。
&ldo;我已經忘了這事,&rdo;我說,&ldo;我只是認為你已經不再對食物過敏了。&rdo;&ldo;不,
反而比以前更厲害了。這世界真是一年比一年更危險。&rdo;我聞此不寒而慄。莎莉好
奇地望著我。
&ldo;不必擔心,我小心些就是了。&rdo;她指甲未修,雙手顯得格外有力,極為利索
地撕開了糯米糕上的玻璃紙。&ldo;不管怎麼說,確實是更糟了。在聖大非替我看病的
醫生對我說起一件事,他的一個對精液過敏的女病人,在新婚之夜死了。她一開始
就反應強烈,上氣不接下氣地喘息。她的丈夫還以為她的性高潮來了,於是便繼續
瘋狂地動作,真是一匹種馬!&rdo;她遞給我一塊糯米糕,&ldo;來,把它吃了,我擔保它
可以使你長生不老。&rdo;&ldo;或貌似長生不老,&rdo;我