第51章 這次是丹佛(第1/3 頁)
“居然到了這種程度……”
海軍陸戰隊的小隊長看著影象,不禁語塞。
看來格蘭德樞紐的影象確實極具衝擊力。
“就算再次實施轟炸,似乎也難以將喪屍數量減半。果然,似乎只能從地面逐步進行清掃了。”
這番話無疑道出了剛看完影象的喬納先生的心裡話。
“話說回來,我那兒的年輕人想出了個有意思的主意。你想聽一聽嗎?”
“啊,什麼主意都行。要是具有可操作性的話,可以和本部的登陸艦那邊商量一下。”
聽了小隊長的話,威爾大叔朝我點了點頭。
這是讓我來說明一下的意思啊。
“是一個叫正光的日本留學生,大家都叫他塞米。我的想法是這樣的,就剛才那些影象來說,或者說單靠乘坐軌道車沿著鐵路前行,確實不太能看清沿途城鎮的具體情況。
所以,我就想啊,如果能準備一些可以懸停的無人機就好了。哪怕只是在距離鐵路兩公里左右的地方,也能相當詳細地瞭解到周邊的狀況吧。而且,如果要利用格蘭德樞紐的機場的話,小型直升機就很有必要了。
聽威爾大叔說,有那種使用往復式發動機的小型練習用直升機。要是有那玩意兒的話,不僅能瞭解到距離鐵路幾公里外的機場狀況,還能投擲自製炸彈,把喪屍聚集起來然後進行爆破呢。”
威爾大叔一邊不停地點頭,一邊用認真的眼神聽著我說話。
最後,他深深地嘆了口氣,然後看向我。
“也就是說要進一步調查情況啊。這一點我也贊成。軍用無人機的話,或許能飛得更遠一些,但要達到幾公里確實也不太可能。練習用的直升機是雙人座的,不過稍微再大一點應該也不錯,變成四人座的。即便如此,因為是往復式發動機,所以燃料消耗也不會太厲害。只要準備一桶汽油,大概能投擲五百磅的炸彈吧。”
“你能考慮到這些已經很不錯了。不過,可能也只能進行威力偵察了。要奪回格蘭德樞紐的話,至少得派出一個小隊規模的兵力去進行類似清掃格蘭比鎮那樣的行動。這樣一來,就涉及到用現有的軌道車能否完成人員運輸的問題了。”
“能不能去查一下那軌道車能運載的貨物重量啊?把軌道車連線起來,放上一些假的重物試試應該就可以了吧。還有一點,要運輸直升機的話,大概需要十米左右的長度。這一點也希望能試驗一下。”
要做的事情還真不少啊。
軌道車的試驗我們應該也能做。回頭找威爾大叔報名參加試試吧。
“一開始的時候,我真是不知所措,但只要掌握了情況,還是能想出應對辦法的。塞米,謝謝你啊。真的很感謝。”
看到他面帶笑容地向我道謝,我不禁撓了撓頭,微微點了點頭。
威爾大叔也面帶笑容。他肯定是想著後面的事情就交給現役的海軍陸戰隊去處理了吧。
看到鐵路前方聚集著如小山般的喪屍群,想必士氣也會受到打擊吧。
不過,如果能透過空運轉移幾名隊員的話,說不定也能像在格蘭比鎮那樣開展喪屍清掃行動呢。
從第二天開始,我就和萊爾爺爺以及工兵們一起,著手試驗帶發動機的軌道車到底能運載多少貨物。
與此同時,威爾大叔和工兵們也在透過反覆試驗,摸索延長軌道車車廂的方法。
最終會得出什麼樣的結果呢?偶爾會給我們送咖啡來的七海小姐她們,似乎也饒有興趣地關注著這件事呢……
大約過了一週時間,結果漸漸明晰了。
小隊長們聚在一起,就試驗結果、海軍陸戰隊的計劃以及我們的協助事宜召開了會議。
“也就是說載重能達