第98頁(第1/3 頁)
適於過家庭生活。你欺負了列沙,他離家走了,你那麼長時間也沒有給他打電話,沒有
嘗試讓他回來,你自己並未作出一絲一毫努力,以使你們的關係和解,使你們的生活回
到正常軌道上來。而今天,一個差點就成為你情夫的人在你的眼前被人殺死,這才使你
擺脫了眼前的迷霧,你終於認識到自己的錯誤,並且立刻就給丈夫打電話。在這段時間
裡,你甚至沒想到去關心一下,他生活得怎麼樣,他過得如何,是否健康?也不一定非
要請他回來,因為他已經講好了條件:當你還沒成熟到可以交談之前,他是不會回來的。
但是,你能不能僅僅打一下電話呢?當然能。可是你卻沒有打。所以你就罪有應得了。
你不要以為忠誠可靠的列什卡只要聽到你的第一聲哨響,就會像馴順的狗一樣向你跑來。
沒有這樣的事。&rdo;
她向窗子走去,在窗前站住,用雙手抱緊肩膀,試圖壓制住那可惡的全身性戰慄。
如果阿列克賽知道,保持對他忠誠的努力,是以一條生命為代價才換來的,真不知他會
怎麼想。
------------------
00
上一頁 下一頁
13
塔姬雅娜夜裡感到不舒服,一直忍受到了天亮。早晨伊拉見到她後嚇了一跳。
&ldo;你瘋了!&rdo;她喊叫起來,聲音大得全屋子都能聽見,&ldo;你怎麼了?&rdo;
&ldo;有點不舒服。&rdo;塔姬雅娜一邊給自己煮著藥茶,一邊沒精打采地說。
&ldo;馬上去看醫生!&rdo;伊拉下命令似的說,&ldo;你都七個月了,要是出點什麼事情,可
不得了,馬上去!&rdo;
&ldo;我得上班。&rdo;塔姬雅娜還想反對,但伊拉毫不妥協。
&ldo;工作可以推一推,孩子是最重要的。&rdo;她鄭重地說。
&ldo;可我已經約了人來……&rdo;
&ldo;那也可以等一等嘛。&rdo;
塔姬雅娜知道這位親戚是對的。人你永遠也應付不完的,但未來寶寶的健康卻不能
冒險。於是她去了婦科諮詢處。
&ldo;是的,您這個當媽媽的,不該上班去了,得在家裡待著。&rdo;一位上了年紀的女醫
生搖搖頭說,&ldo;您現在的反應是所謂的&l;高齡初育症&r;。在懷孕和分娩的整段時間裡,
隨便什麼都會對您產生影響。您如果二十五歲時就懷孕的話對這些甚至都不會有反應,
可三十六歲初育就複雜多了。而且您的心臟本來還應該更好一些。&rdo;
從諮詢處出來,塔姬雅娜便到了班上,第一件事就是去見自己的上司。前不久,就
是去年的十二月,在聖彼得堡,她已經不得不忍受與自己過去的上司之間的幾次不愉快
的談話,這位上司不想放她到莫斯科與丈夫團聚。她已經做好準備,這樣的情景非常可
能又要重演了。怎麼能這樣呢?剛剛調動過來,馬上就要休假,在家裡休息,然後還要
休產假。&ldo;大概那些不願意要婦女工作的領導人是對的。&rdo;她一邊在走廊裡向上司的辦
公室走,一邊想,&ldo;我過去對此也是感到既可笑又氣憤,但現在我開始理解他們了。而
且我的情況特別令人尷尬。因為斯塔索夫想法子把我弄