會員書架
首頁 > 其他小說 > 《安徒生童話》原文 > 第20章 影子 The Shadow,

第20章 影子 The Shadow,(第3/27 頁)

目錄
最新其他小說小說: 青骨謠我離婚你不在意,我暴富你發癲養的面首成了攝政王,我被迫躺平我在平行世界當黑寡婦氣死男主的惡毒女配穿越三國:成為孫權的心尖寵被逐出宗門後我名滿修真界真千金才不是真的不學無術!【青白】白蛇姐姐誘我變女人凡人仙帝修仙傳嫡女為奴,高嫁後全侯府悔瘋了福寶降臨,全村一起吃飽飯穿成全網黑後,她靠發瘋火爆全網快穿:絕嗣夫君偏寵好孕美人穿成惡毒炮灰的我人見人愛崩壞3rd之持劍者鬼新娘的我上班998美人穿八零,高冷軍少夜不能寐掌心之外拿我換城池,我走了將軍哭什麼?

憊虛弱,而且變得很瘦,以至於他的影子都萎縮了,變得比在家鄉時小了很多。

this learned man from the cold regions was young as well as clever; but it seemed to him as if he were sitting in an oven, and he became quite exhausted and weak, and grew so thin that his shadow shrivelled up, and became much smaller than it had been at home.

太陽甚至把剩下的影子也帶走了,直到傍晚日落之後他才又看到影子。

the sun took away even what was left of it, and he saw nothing of it till the evening, after sunset.

房間裡一有了燈光,看到影子在牆上伸展開來,甚至伸展到天花板那麼高,真的是一件很愉快的事;它真的需要好好伸展一下來恢復力量。

It was really a pleasure, as soon as the lights were brought into the room, to see the shadow stretch itself against the wall, even to the ceiling, so tall was it; and it really wanted a good stretch to recover its strength.

這位有學問的人有時也會到陽臺上去伸展一下身體;當星星在晴朗美麗的天空中出現時,他就感覺精神振作了。

the learned man would sometimes go out into the balcony to stretch himself also; and as soon as the stars came forth in the clear, beautiful sky, he felt revived.

這個時候,街上所有的陽臺上都開始有人出現;因為在炎熱的氣候裡,每家的窗戶都帶有陽臺,在那裡他們可以呼吸夜晚清新的空氣,這對即使是習慣了炎熱、熱得像桃花心木一樣黑褐色的人來說也是非常必要的;於是街道呈現出一片非常熱鬧的景象。

people at this hour began to make their appearance in all the balconies in the street; for in warm climates every window has a balcony, in which they can breathe the fresh evening air, which is very necessary, even to those who are used to a heat that makes them as brown as mahogany; so that the street presented a very lively appearance.

這裡有鞋匠、裁縫,還有各種各樣的人坐在那裡。

here were shoemake

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
七零嬌美人,甩掉知青當首富他成了他的癮德哈:重溫舊夢真千金需要接濟你是心動
返回頂部