第135頁(第1/2 頁)
「說的只不過是藝術圈所有人心中公認的對於我們國家的一些詞彙。」齊格飛站在高凡身邊,低聲說,他目光掃向圍成一圈,隱然以薩爾·門克斯為中心的圍觀者們。
他說:「這些盎格魯撒克遜強盜,對我們國家的印象,還停留在一百年前,可笑,早晚會有人教育他們,我們是誰。」
早晚?
高凡想。
他高凡打臉可不分早晚,而是從早到晚。
「兩位大叔,你們讓開一下。」
高凡對勞倫斯和齊格飛說,現在這兩位似乎把他護在背後,怕被薩爾·門克斯吃掉一樣,但實際上,他們並不知道,誰更兇猛。
「你要做什麼?」勞倫斯問,「你不要直接對話asx,他們會曲解你的任何一句話。」
「我不是想要對話他們,就是要想要裝個逼。」高凡微笑著重複,「兩位大叔讓一下,我要開始裝逼了。」
勞倫斯和齊格飛瞧著高凡臉上的笑容,總覺得那有點神經質,甚至有點詭異。
你別……勞倫斯想拉高凡,但高凡已經向著薩爾·門克斯高聲喊:「喂,那個臉上長刷子的3k黨大叔!」
沒有幾個人懂中文。
這時齊格飛想,還好薩爾·門克斯不懂中文。
但勞倫斯卻是表情一變,因為他知道,薩爾·門克斯懂中文,否則不會聽懂他剛才與高凡的對話。
果然,薩爾·門克斯用蹩腳的中文回復高凡:「你在……叫喔?」
「果然聽得懂,那就好辦了。」高凡對著他招手,「來,大叔,我單獨給你看我的畫。」
「這個東方孩子竟然叫我3k黨!」薩爾·門克斯先用英文向周圍的人說,引發了一陣騷動,大家都用指責的目光望向高凡,可笑的是,在薩爾·門克斯說出那些帶有種群色彩的侮辱話語時,並沒有人這樣看向薩爾·門克斯。
這就是所謂的強盜式觀點吧,我可以做,但你不能說,而你沒有做的,我也可以說。
「這個孩子還要讓我單獨看他的畫」薩爾·門克斯像是小丑一樣誇張得說,引發了一陣笑聲,緊接著他大搖大擺得走過來,對高凡說:「喔得觀點,很犀利,你會承受不住的。」
「我的畫,很犀利,你也會承受不住的。」高凡說。
第106章 一個小丑
作為asx負責評論東方新銳畫家的執筆人,薩爾·門克斯可謂盡職盡責,為了更好的去『服務』他的評論群體,他甚至自學了一點中文和日語。
近些年亞洲區域經濟不斷復興,經濟復興必然伴隨著藝術崛起,那個東方大國,日本,韓國等國家的藝術家們,也開始試圖進入世界文化圈。
這就為類似asx的藝術評論雜誌或網站提供了發財的機會。
其他媒體稱asx為食腐動物,但asx並不只是吃屍體,他還『製造』屍體,他們把那些新銳藝術家的底褲扒下,以娛樂大眾,包括但不限於攻擊藝術家的作品和人生。
薩爾·門克斯最為自豪的傑作,就是僱了一名女性技術從業者,與一位日本青年畫家共度春宵。
藝術家買春沒什麼大不了的,但這名女性技術從業者,實際上是個轉性人,是個男人,這個新聞爆料之後,那名日本青年畫家不堪輿論重壓,竟然吞槍自殺了。
這為薩爾·門克斯提供了大量關注,坐實了他『東方藝術家殺手』的稱號,從此後但凡是想要進入波士頓的東方畫家,都得向asx,向薩爾·門克斯,提供一些經濟贊助,否則那位吞槍自殺的日本畫家就是先例。
對於j·k女士的評審會,這場藝術盛宴,asx當然不會放過,食腐動物也應該在此分一杯羹。
盯上高凡,不是臨時起意。