第89頁(第3/3 頁)
藝術家,並叫我看,有時則從隱匿的角落,或從卑微地暗藏在一間房舍偏僻的花叢間,或從躲藏著精靈的黑井中找出插畫家的簽名。靠著比較不同的簽名和書末題記,他可以說出誰從何人那裡學到了什麼。他會從頭到尾翻完一本書,希望找到一系列相關的圖畫。有時四周會是一片安靜,只聽得到翻動書頁的窸窣聲響。偶爾,奧斯曼大師會發出&ldo;啊哈!&rdo;的感嘆,但我卻因為搞不懂什麼讓他如此興奮而一言發。偶爾他會提醒我,某一幅插畫的頁面構圖或樹與騎兵的相對位置,之前我們曾在另外一本書、一個截然不同故事的不同場景裡遇見過。他會再次指出那些圖畫,喚起我的記憶。他比較兩幅圖畫,內容同樣描述尼扎米《五部曲》一書,一幅出自帖木兒之子君王勒扎時代‐‐也就是將近兩百年前,另一幅他是七八十年前於大布裡士。兩位不曾見過彼此作品的細密畫家,卻創作出了相同的圖畫,他問我其中的奧妙是什麼。接著他自己回答了自己的問題:
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。