第87頁(第2/3 頁)
;太好了,你們都來我家看望我,羅伯特,&rdo;她說,&ldo;我並沒抱希望,您會回到這所房子裡來。&rdo;
&ldo;這是我的朋友,&rdo;施季裡茨說,&ldo;他叫波爾,他是美國人。&rdo;
&ldo;您好,&rdo;女人這樣與眾不同地說,又更新放低聲音施季裡茨,&ldo;我原想,……再也見不著您了。&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;施季裡茨笑了笑,&ldo;我是不容易死的。&rdo;
&ldo;有人幫我為您占卜過。在托勒多住有一個老太大,她叫艾斯佩蘭薩,她用牌和用咖啡渣占卜。降臨到您身上的是一匹火紅色的馬,這是死亡的徵兆……我們喝咖啡去吧,先生們,為了表示對這些客人的尊敬,我親自煮咖啡。&rdo;
飯廳裡很暗,按西班牙習俗,飯廳裡的窗戶要關上百葉窗,放下窗簾。&ldo;森林中繚繞著教堂的陰影&rdo;,施李裡茨不由自主地記起了帕斯捷爾納克的詩句,他在巴黎舶河岸銜買過他的詩集。就在那一次,他從布林戈斯回萬惡的德國去,正象莫斯科的指揮部向他保證的那樣,需要整整半年時間,可從那時以來,已經過去了10年,不,8年,唉,10或8有什麼區別,都是我有生年華的四分之一……
克拉烏嘉拉開窗簾,開啟木製百葉窗。秋天的太陽使入目眩,但如果審視一下光譜,可以發覺,寒冷已臨近,蔚藍色的天空皎潔如洗,小河上已有某種初凍的感覺。
波爾環視了一下房間。牆上掛著鮮明的,充滿某種真實感的蘭、綠、紅色的寫生畫。
&ldo;好像是埃爾&iddot;格列柯的畫,&rdo;波爾問道,&ldo;夫人,是誰畫的?&rdo;
&ldo;猜猜看,&rdo;克拉烏嘉說,&ldo;想想再猜。&rdo;
&ldo;可我對繪畫不很在行,只知道一些享有盛名的畫家。&rdo;
哈里斯笑了一笑說,&ldo;應該由馬克斯來說這個,只是在他的國家的畫林中沒列入馬蒂斯、德加和雷諾瓦,沒有提到畢卡索和達貝。元首認為他們全是彩畫匠和思想幼稚的人,命令把他們的畫列入劣等的粗製爛造的作品,唆使萬惡的猶太人利用這些作品去愚弄世界……&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="
本章未完,點選下一頁繼續。