第27頁(第1/3 頁)
「我都聽說了,先生。」
「但是,金鮑爾夫人……」
「我女兒全都告訴我了。」
埃勒裡停了一下,終於說:「博登先生,有時候事實真相是很奇怪的東西。你無法否認它,但卻可以加速它的必然性。既然你已經聽說過我了,我想沒必要向你證明我有權對這樁悲劇加以關注並進行調查。你能回答我的問題嗎?」
「你知道,奎因先生,這件事對我‐‐對我的名譽,對我的家族意味著什麼嗎?」
「非常清楚。」
老人陷入了沉默,接著他說:「你想知道些什麼?」
「我想知道你是什麼時候知道你的女婿過著雙重生活。」
「星期六晚上。」
「你從來沒聽說過喬&iddot;威爾遜‐‐這個人或這個名字嗎?」‐‐老賈斯伯搖了搖他沉重的頭‐‐「我聽說是你促使你的女婿去買那100萬的保險的,是嗎?」
「是的。」
埃勒裡擦擦他的眼鏡:「博登先生,你這麼做有什麼特別的理由嗎?」
老賈斯伯右邊的嘴角泛出一絲微笑:「出於犯罪的目的?不。我的動機只是來自我的一個原則。我女兒其實不需要他丈夫的經濟保障。但是,」他的語氣更加強硬了,「在現在的這個時代,每個男人都是惡棍,每個女人也都是無恥的淫婦,最好還是保留一些傳統的美德。我是一個舊時代的人,奎因先生,一個不合時宜的人。我依然相信上帝和家庭。」
「這是非常正確的,」埃勒裡回答,「另外,你當然也不知道你的女婿‐‐」
「他不是任何一種型別的‐‐」
「你是說金鮑爾,那麼‐‐」
博登平靜地說:「他是一條狗。一個性慾旺盛的畜牲。這種羞恥和低賤是任何一個有品格的人所不能容忍的。」
「我能理解你現在的心情,博登先生。我是想問你是否知道他對保險受益人所做的更改?」
「我要是知道,」老人憤怒地說,「如果不是被束縛在輪椅上,我早就掐死他了!」
「博登先生,也許這個問題太過隱私了,到底是在什麼情況下,金鮑爾開始追求並娶了你的女兒呢?」埃勒裡咳嗽了兩聲,「你一定明白我確切的意思。」
這時,他憤怒的眼睛閃了一下又閉上了:「這些年來很奇怪,奎因先生……我一直不喜歡約瑟夫&iddot;金鮑爾。我總是覺得他是個懦弱的男人,空有其表,不太可靠。但是,我女兒瘋狂地愛上了他,我不能阻止我唯一的女兒追求幸福的機會。我女兒,你知道,」他停了一下,接著說,「第一次婚姻很不幸。她和他的第一任丈夫結婚很早,對方是一個年輕又很有錢的男人,他的家庭和地位無可挑剔。可是,他卻死於肺炎,這對她打擊很大。幾年後,當金鮑爾出現時,她已經40歲了。」他右邊的肩膀顫動著,「你知道女人是怎麼樣的。」
「那金鮑爾那時的經濟狀況怎麼樣?」
「和叫花子差不多,」博登忿忿地說,「他的母親是一個奸詐、惡毒的女人,我敢肯定是她的貪心促使他冒了重婚的風險。約瑟夫&iddot;金鮑爾是個沒有進取心的男人,他很難拒絕過寄生蟲的生活,更不用說他母親那種女人了。傑西卡在她自己的名下有很多財產‐‐一部分是她前夫的財產,一部分是她母親的遺產……而他卻一無所有。我帶他進入我的生意圈,覺得這可能會有幫助。我給了他很多機會。