第15頁(第2/3 頁)
是否到場。備忘錄規定:
l、我致力於使會員們不再擔心,以及不再以為會受到傷害,這傷害來自:
(a)保羅?蔡平。
(b)寄出打字稿警告詩的人或人們。
(c)對wr?哈里森和尤金?德雷爾之死,以及對安德魯?希巴德的失蹤負責的人或人們。
2、對事件處理是否滿意由會員投票決定,遵照多數人意見。
3、事件處理所需費用由我承擔。若不能令會員滿意,會員不承擔支付責任,也不承擔任何其他責任。
4、若會員認為事件的處理令人滿意,同意共同分擔總金額,則需各自支付名字後所附金額,見附件。
&ldo;我認為已經挺全面了。當然,如果你們想規定一個截止日期‐‐&rdo;
尼古拉斯?卡伯特打斷了他:&ldo;荒謬至極,根本無須討論。&rdo;朱利葉斯?阿德勒微笑著說:&ldo;我想我們得感激沃爾夫先生的秘書,把金額都算好了,使我們不至於太驚訝。六萬五千九百一十五美元。哇!&rdo;他揚起眉,不再放下。從費城來的科默斯首度開口:&ldo;我對您的能力不甚瞭解,沃爾夫先生,但對於膽量,我可有了新認識。&rdo;其他人也七嘴八舌地說起來,他們簡直要把我們擠到溝裡去。
沃爾夫等了大約一分鐘,舉起手,手心向外,對他來說,這就是相當強烈的手勢了。&ldo;好了,先生們,真沒什麼好爭的。事情很簡單:我明碼標價地賣你們東西,貨到付款。如果你們認為價錢太高,沒人強迫你們買。不過,關於這點,我可以告訴你們,星期六,伊芙琳?希巴德小姐願為此項服務付我一萬美元。你們的名單上所列金額沒有一個超過一萬美元,而希巴德小姐本人並未受到威脅。&rdo;
喬治?普拉特說:&ldo;是呀,您拒絕了她,好宰我們一刀。您要儘可能地多撈些,嗯?&rdo;
&ldo;不管怎樣,這份備忘錄是徹頭徹尾的無稽之談。&rdo;尼古拉斯?卡伯特走到沃爾夫的桌前,拿起備忘錄,站在那裡看,&ldo;什麼人或人們,饒什麼舌頭?我們想要的是讓保羅?蔡平去他該去的地方。這種企圖模稜兩可‐‐&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。