第49部分(第2/5 頁)
如果街道這邊豎起了粉紅、白、綠相間的旗幟,一定會刺激街道那邊掛上英國國旗來對抗。
時至今日,已分辨不清哪面旗幟是支援哪個派別的了。
戰鬥已經不再侷限於鄰里之間、街道之間、樓棟之間。
全城人口已經分裂成一盤散沙。
在街上常常可以看見,同一幢房裡一扇窗戶上掛著標語,勸誡路人投票支援聯邦,另一扇窗戶上卻掛著標語,要他們投票支援獨立。
整個城裡的屋簷下,一到吃飯時間那場景就跟喬伊斯書上所描繪的一樣,斯蒂芬的阿姨和斯蒂芬父親為帕納爾激烈地唇槍舌戰 。
大人們知道,孩子們不像他們,可以不受干涉在街上行走。
孩子們被組織起來,在街上游行,一路吹吹打打,造成交通擁堵。
一支支援獨立的遊行隊伍剛巧從我們辦公室下面走過。
人行道兩旁各有一個孩子。
他們與馬路中間的那個孩子一起舉著一條寫著口號的橫幅,有整個街面那麼寬。
橫幅擋住了我的視線,我看不見跟在他們後面的唱歌的人群。
在街道兩旁一排排房子裡,大人們倚在高高的窗戶上俯視下面,彷彿在看一場他們無力阻止的、孩子發動的政變。
孩子們唱著1869年“反對者”寫的一首歌:你要交出父輩爭得的權利?不!權利要讓子孫繼續。
不要為了眼前的小利,讓人說我們出賣自己。
他們還用《一位母親愛的祝福》的曲調唱一首名為《1948年英雄》的歌:我們的頭頂天空明朗,我們的紙廠機器轟響,拉布拉多那兒有鐵礦,多得足夠你用上天堂。
美國人會要我們的魚,我們的長夜已經過去。
紐芬蘭千萬不要投降,拉布拉多也不要絕望。
一場殃及全國的怨恨戰由此拉開帷幕。
與政治毫無關係的陳年宿怨都在這時以武斷的方式得以清算。
表面上我們的賭注是國家前途,其實真正問題是誰可以一直宣稱自己獲贏。
贏什麼並不重要,重要的是獲勝者覺得證明了自身的價值。
在這場比賽中,你若失敗,這將是你一生的奇恥大辱。
你若贏了,將永遠為此得意洋洋。
夫妻、兄弟、姐妹、父母、孩子、教會、工會都在劃清界限。
他們肯定會和你說標準是其他什麼的。
其實,劃線標準不是宗教,也不是不同的政治觀點。
第二次投票到處瀰漫著一種過時而無序的狂歡氣氛,彷彿到了四月齋結束前的最後一天,或是進入了一場不戴面具的化裝狂歡。
在這種場合中,在授予豁免和特赦的保護下,沒有什麼不能做。
更沒一個人想到等豁免撤消,問題解決的時候,將來的事會怎樣。
這個時候,爭鬥看上去會一直持續下去,但內部其實已經有了結果。
想告訴別人那時的情況真不容易。
因為在那個時刻,沒人知道,另一方會怎樣看待勝利。
也沒人知道,獲勝差距是多少才合適。
投票前的最後幾個夏夜,我得拉低帽簷,豎起衣領,穿上從來不穿的衣服,帶上保鏢,口袋裡揣好左輪手槍才會出門。
當時,每家每戶都敞開大門,讓冷風吹進家裡,所以爭論聲音混成一片,乏味地飄在早已喧囂的街上。
我們所經過的每個酒吧無一例外都淹沒在騷亂中。
等到酒吧打烊,那些酒吧門口閒蕩的人散了之後,我們開始散步。
街上只有我們三個,整個城市安靜得可怕。
。 想看書來
愛
本章未完,點選下一頁繼續。