會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡全譯11~20 > 第94部分

第94部分(第3/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器我叫佐助,從火影首富制霸諸天無敵裝備修改器鬥羅世界的巫師網遊之暗黑風雲詭霧求生:我能返回現實世界足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇極限伏天我來自懲罰世界夢幻世界天堂地獄網遊之天地人間熱刺之魂CSGO教練我想學白給

奏不同,可能是另有所本或誤記。

(2)劉子政:參見13·5注(10)。貳(èr二)負:傳說是堯的大臣,因殺人犯罪,被堯捆起雙手,戴上腳鐐,囚禁在疏屬山上。據說漢宣帝時,有人發現山洞裡有一具雙手反綁的屍體,無人認識,只有劉向根據《山海經》的記載,說它是貳負的屍體。參見《山海經》書首載劉歆上《山海經》奏。(3)實沉:星次名。大致相當於二十八宿的觜、參兩宿,以參星為標誌星。這裡指傳說中主管參宿的神。臺臺:即“臺駘”,傳說中的汾水神。

(4)子產博物:《左傳·昭公元年》記載,子產去看生病的晉平公。有大臣問他:“據說晉平公的病是實沉、臺臺在作祟,請問這是些什麼神呢?”子產立刻說:“實沉是參宿神,臺臺是汾水神。”

(5)見:同“現”。絳:春秋時晉國都城,在今山西省曲沃縣西北。

(6)蔡墨:參見22·8注(2)。

(7)事參見《左傳·昭公二十九年》。

(8)採取:這裡是領會的意思。

(9)錄:採取。這裡是接受的意思。

(10)辯:通“辨”。

【譯文】

禹和伯益共同治理洪水,禹主持治水,伯益負責記與一般不同的東西,海外山外,沒有遠的地方沒到過,就把所見所聞寫成了《山海經》。不是禹和伯益就不能走那麼遠,《山海經》也就寫不出來了,這樣看來,《山海經》能寫出來,是伯益見過的東西廣博的緣故。董仲舒認識重常鳥,劉子政知道貳負的屍骨,都是他們看過《山海經》,所以才能立刻說出這二件事來。假使禹和伯益走的地方不遠,就不能夠寫出《山海經》;假使董仲舒和劉子政沒有讀過《山海經》,也不能解決這二個疑難問題。實沉與臺臺,由於子產知道的東西多,所以能回答是參宿神與汾水神。龍出現在絳的野外,蔡墨通曉占卜,所以說能飼養它。父親和兄長在千里以外,快要死了,留下教誨的遺書。兒子賢的,就會要來讀,並存在胸中,不肯忘記,尊重先人敬重兄長,所以把它看得非常鄭重其事;兒子不賢的,就會隨隨便便,漫不經心,沒有體會了解父兄遺囑的心思。古代聖賢遺留給後人的文字,它們的重要不只是父親兄長的遺囑可比。有的人能夠認真閱讀並領會遺囑的內容,但卻有人拋在一邊,不予接受,二者之間的好歹,路上的行人,都能評論出來,何況那些能分清是非的人,還不能區別它們嗎?

【原文】

38·11孔子病,商瞿卜期日中(1)。孔子曰:“取書來,比至日中何事乎?”聖人之好學也,且死不休,念在經書,不以臨死之故,棄忘道藝,其為百世之聖,師法祖修,蓋不虛矣。自孔子以下,至漢之際,有才能之稱者,非有飽食終日無所用心也,不說五經則讀書傳。書傳文大,難以備之(2)。卜卦占射兇吉,皆文、武之道,昔有商瞿能佔爻卦,末有東方朔、翼少君能達占射覆(3)。道雖小,亦聖人之術也,曾又不知。

【註釋】

(1)商瞿:字子木。春秋時魯國人。孔子學生,善占卜。

(2)之:根據文意,疑是“知”同音而誤。下文“曾又不知”與此相應為文,可證。

(3)翼少君:翼奉,字少君。漢時下邳(今江蘇省睢寧縣西北)人。好律歷陰陽之佔。漢元帝時,官至諫議大夫。射覆:古代的一種遊戲,猜預先蓋好的東西。

【譯文】

孔子病重,商瞿占卜死期是中午。孔子說:“拿書來,不然到中午有什麼事情可幹呢?”聖人好學,快要死了都不休息,還惦念著經書,沒有因為快死的緣故,而捨棄忘掉經學,他真算得上世世代代的聖人,被大家效法和學習,大概不假。從孔子以下,到漢朝的時候,有才能值

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
絕世戰兵(韓娛同人)[韓娛]你TM不要跟我搶孩子狂女傾天天武之途重回父母離婚前活在四合院
返回頂部