會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡全譯11~20 > 第144部分

第144部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器我叫佐助,從火影首富制霸諸天無敵裝備修改器鬥羅世界的巫師網遊之暗黑風雲詭霧求生:我能返回現實世界足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇極限伏天我來自懲罰世界夢幻世界天堂地獄網遊之天地人間熱刺之魂CSGO教練我想學白給

【註釋】

韓非:參見21·12注。

事見《史記·老莊申韓列傳》:“人或傳其書至秦,秦王見《孤憤》、《五蠹》之書,曰:‘嗟乎!寡人得見此人,與之遊,死不恨矣。’”

陸賈:參見8·10注(14)。《新語》:參見39·8注。

萬歲:漢時表示慶幸的習慣用語。稱曰萬歲:據《史記·陸賈列傳》記載,漢高祖劉邦命陸賈寫文章論述秦朝滅亡的原因,陸賈寫的每一篇文章,劉邦看後都加以讚揚,左右的人也高呼“萬歲”,以示慶幸。

衣:上身的服裝。裳:下身的服裝。

掌理:手掌的紋路。察掌理者:指看人手紋以判斷吉凶的人。以下文例之,“左”字上脫“在”字。

虎變:大發威怒的意思。下文“豹變”同此意。

引文參見《周易·革卦·象辭》。王充引用這兩句話的意思是,大人和君子的德行有差別,他們按禮儀規定所享用的文飾也有差別。參見本書《書解篇》。

引文參見《周易·賁卦·彖辭》,原文是:“觀乎天文,以察時變;觀乎人文,以化成天下。”意思是觀察天象,可以察覺到時序的變化;觀察社會人文現象,就可以用教化改造成就天下的人。

【譯文】

韓非的書,流傳在秦朝的宮廷,秦始皇感嘆說:“偏偏不能和此人生活在同一個時代。”陸賈寫作《新語》,每當上奏一篇,漢高祖左右的臣子就高呼“萬歲”。感嘆思慕那個人與歡呼萬歲,難道能憑空產生嗎?確實看到了它的優美之處,高興之氣就發自於內心。觀測氣象變化,在於天不在於地,因為天的文采鮮明。衣和裳穿在身上,文采裝飾在於衣,而不在於裳,衣效法於天。看手相的人看左手,不看右手,因為左手手紋鮮明。占卜在於右邊,不看左邊,因為右邊文采鮮明。《周易》上說:“大人發怒,威猛如虎,儀表威嚴,光彩照人。君子發怒,威儀如豹,儀態雍容,清朗華美。”又說:“觀察天文現象,觀察人文現象。”這是說天和人都是以文采作為外觀的,大人和君子都是以文飾表現儀表的。

【原文】

61·8高祖在母身之時,息於澤陂,蛟龍在上,龍觩炫耀;及起,楚望漢軍,氣成五采;將入咸陽,五星聚東井,星有五色。天或者憎秦,滅其文章,欲漢興之,故先受命,以文為瑞也。惡人操意,前後乖違。始皇前嘆韓非之書,後惑李斯之議,燔五經之文,設挾書之律。五經之儒,抱經隱匿;伏生之徒,竄藏土中(11)。殄賢聖之文(12),厥辜深重,嗣不及孫。李斯創議,身伏五刑(13)。漢興,易亡秦之軌,削李斯之跡。高祖始令陸賈造書,未興五經。惠、景以至元、成(14),經書並修。漢朝鬱郁,厥語所聞,孰與亡秦?

【註釋】

澤陂(bēi杯):湖澤岸邊。

觩(qiú求):同“觓”。《說文》:“觓,角貌,從角,丩聲。”本書《奇怪篇》、《雷虛篇》皆謂遇龍而妊,與《史記》、《漢書》同,此文則謂先有身而後遇龍,不知王充何意。以上事參見本書《吉驗篇》。

以上事參見本書《恢國篇》。

星有五色:按陰陽五行說法,金、木、水、火、土五星,與白、青、黑、赤、黃相配屬,各異光色。歲星屬春,屬東方木,青色。熒惑屬夏,屬南方火,赤色。鎮星屬季夏,屬中央土,黃色。太白屬秋,屬西方金,白色。辰星屬冬,屬北方水,黑色。故云五色。

受:通“授”。

李斯之議:指李斯反對頌古非今,主張銷燬儒家詩書的議論。

燔(fán凡):燒。五經:《詩》、《書》、《禮》、《易》、《春秋》。挾(xié斜):藏。設挾書之律:秦律,敢有挾書者族。

目錄
小家主完結君心難測活色生香 1青春臺紀事新人性的證明願情話終有主
返回頂部