會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 論衡全譯11~20 > 第142部分

第142部分(第1/5 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 永劫:決賽替補開局爆殺絕代雙驕重生之李氏仙路穿越:逆襲籃球之星我的精靈訓練家模擬器姑娘使不得啊網遊:開局霸佔富豪榜!末世網遊:開局唯一超神級天賦影視編輯器我叫佐助,從火影首富制霸諸天無敵裝備修改器鬥羅世界的巫師網遊之暗黑風雲詭霧求生:我能返回現實世界足壇稱雄:我有系統稱霸歐陸足壇極限伏天我來自懲罰世界夢幻世界天堂地獄網遊之天地人間熱刺之魂CSGO教練我想學白給

釙持�齲晃蕖堵酆狻分�郟�恢�帕又�怠:涸詘俅����嫌氚俅�系攏��叵嚶氡紉病N蘚璞手�郟�幻庥褂怪��B酆貿乒哦�俳瘢�趾航�詘俅��攏�褳酵�眨�

【註釋】

洿(wū屋):池塘。

钁(jué決)、鍤(chā插):都是挖土的工具。

三、五:二字宜互倒。上下文皆作“五三”。五,五帝;三,三王。

司馬相如《難蜀父老》李奇注:“五帝之德,比漢為減;三王之德,漢出其上。”“論”下當有“者”字。

【譯文】

地面上有山丘有池塘,所以有高有低,有人用钁鍤填滿池塘挖平山丘,地面就成為平地了。一般人看到五帝、三王的事蹟寫成經書了,而漢朝的事蹟不見記載,就認為五帝、三王時代比漢代好。如果有人把議論當作钁鍤,減掉一點對五帝、三王的頌揚,略微增添到漢代名下,豈止會把二者拉平啊!漢代將會成為山丘,五帝、三王時代反而成為池塘了。湖和池不一樣,儘管面積相同,立起竿子去測量它們,深淺是可以測量得到的。漢代君王與以往各個朝代的君王,同樣都是君王,依據事實評論他們,他們的優劣就可以看出來了。所以,不樹立長竿,就不知道湖池深淺的程度;沒有《論衡》的評論,就不知道歷代君王優劣的真實情況。漢代在百代的最後,往上與百代比較功德,如同湖和池互相對比一樣。沒有大手筆的評論,仍舊不能免掉平庸的名聲。議論的人喜歡頌古非今,這樣恐怕漢代就會在過去所有的朝代之下了,豈止是與它們相同呢!

【原文】

60·8諡者,行之跡也。諡之美者,“成”、“宣”也;惡者,“靈”、“厲”也。成湯遭旱,周宣亦然,然而成湯加“成”,宣王言“宣”。無妄之災,不能虧政,臣子累諡,不失實也。由斯以論堯,“堯”亦美諡也。時亦有洪水,百姓不安,猶言“堯”者,得實考也。夫一字之諡,尚猶明主,況千言之論,萬文之頌哉!

【註釋】

諡:參見20·10注。

《逸周書·諡法解》:“安民立政曰成,聖善周聞曰宣,亂而不損曰靈,殺戮無辜曰厲。”累:積。指羅列生平事蹟。

堯:《白虎通·號篇》:“謂之堯者何?堯猶嶢嶢也。至高之貌,清妙高遠,優遊博衍,眾聖之主,百王之長也。”

【譯文】

諡號,是生前行為的評價。諡號好的,如“成”、“宣”之類;諡號不好的,如“靈”、“厲”之類。成湯時遇到旱災,周宜王時也同樣遇到旱災,但是商湯死後給他加上“成”的諡號,宣王死後的諡號稱為“宣”。偶然發生的災害,不能因此而貶低他們的政績,臣子依據他們的生平事蹟所上的諡號,並沒有違反真實情況。據此以評論堯。“堯”也是好的諡號。當時也發生了洪水之災,老百姓生活不安定,仍然給他“堯”這個諡號,是因為如實考核了他的政績。一個字的諡號,尚且能起到表彰君王的作用,何況千言的評論,萬字的頌揚呢?

【原文】

60·9船車載人,孰與其徒多也?素車樸船,孰與加漆採畫也?然則鴻筆之人,國之船車、採畫也。農無疆夫,谷粟不登;國無強文,德暗不彰。漢德不休,亂在百代之間,強筆之儒不著載也。高祖以來,著書非不講論漢。司馬長卿為《封禪書》,文約不具。司馬子長紀黃帝以至孝武。楊子云錄宣帝以至哀、平。陳平仲紀光武。班孟堅頌孝明。漢家功德,頗可觀見。今上即命,未有褒載,《論衡》之人,為此畢精,故有《齊世》、《宣漢》、《恢國》、《驗符》。

【註釋】

疆:據遞修本當作“強”。強夫:強勞力。

強文:有影響的文章,好文章。這裡指擅長寫文章的

目錄
小家主完結君心難測活色生香 1青春臺紀事新人性的證明願情話終有主
返回頂部