第36頁(第1/2 頁)
能結束一切。奧克戴爾仍沉甸甸地壓在心頭。
回去。
這些日子以來,關於家和奧克戴爾,他已想了很多。但儘管他知道那裡發生過
可怕的事情,使得他多年來漂泊異地,但他惟一能記起的東西卻不那麼壞‐‐
螞蟻。
‐‐不管過去曾有過多麼可悲的記憶,他也已經將它們塵封在歲月中。儘管他
知道最終自己會把真相挖掘出來,但他從心底裡不願這麼做。一生中大部分時間他
都遠離奧克戴爾,從未懷念過它。不管今後還剩多長時間,他完全可以照這樣子生
活下去。
可這會付出什麼代價呢?不管是什麼,一定很重要,因為鬼魂不會被無原無故
地派來騷擾他。
被誰派來的呢?
這才是真正的問題。儘管他會時不時去次教堂,但諾頓基本上認為自己是個不
可知論者。也許這樣說不準確。也許是個泛神論者,就像託馬斯?傑斐遜一樣。他
相信上帝創造了萬物,賦予它們生命,然後就去進行其它工程,任由他的創造物按
照他的設想執行,不再費心干涉人間的事情。
但卡羅爾鬼魂的出現卻使他猛醒過來。有生以來第一次,他開始相信也許那些
原教旨主義者是對的。也許真的有天堂和地獄,上帝也確實對人間的瑣事關懷備至。
也許上帝就是一個白須飄飄的老人,全心全意控制著世上發生的一切。
也許上帝正在試圖與他交流。
回去。
這種念頭不斷出現在他腦海。他不得不承認這使他很害怕。豪爾是對的:即使
不是上帝在讓他回奧克戴爾去,那也一定是某種強大的力量。他能違抗這種命令嗎?
若是按照過去的說法,整個世界都處於危險之中,他的猶豫和耽誤可能會造成整個
人類的滅亡。如果當初諾亞沒有履行他的職責會怎麼樣?如果摩西不願帶領他的人
民出埃及又會怎麼樣?
他知道這樣想有些自以為是。他的處境和上述二位不能同日而語。世界並不會
因為他拒絕回奧克戴爾而停止轉動。
但他有膽量冒這個險嗎?
豪爾曾提出和他一起回去。儘管這只是個姿態,也讓他心存感激。他知道他的
朋友很為他擔心。但他很害怕。如果真是上帝在召喚他,那麼他必須給他注入更多
的勇氣,或者再給他其它的暗示,讓他知道這有多重要以及為什麼重要。
否則,他就呆在家裡哪兒也不去。
諾頓嘆了口氣。在他內心深處,他並不相信這是上帝在召喚。如果真的是上帝
想和他取得聯絡,他完全可以使事情變得更愉快些。他可以派天使來,而不是光著
身子的卡羅爾。要傳遞的資訊也不會這麼含混,而應該直截了當得多。
那麼這就不是上帝的召喚,而是……另外那個人的。
魔鬼。
撒旦。
有人敲了敲門。值班人的頭探了進來。&ldo;你快幹完了嗎,詹森先生?我要鎖
門了。&rdo;
諾頓將一沓卷子和課本放進提包。&ldo;我正要走呢,喬。本不想耽誤你的。&rdo;
&ldo;沒關係,詹森先生。如果所有的老師都能像您這樣,城裡的孩子就會好多
了。&rdo;
諾頓沖他微笑著。&ldo;我想你是對的。&rd