第18頁(第2/2 頁)
&ldo;帶泰勒去嗎?何時談妥的?我還認為你和斯圖已經決定泰勒由他監護,尼娜
也曾這樣說過。&rdo;&ldo;那是尼娜被牽扯進去之前所作的決定。不要這樣望著我,喬。
我只是已經改變了主意。我想給你一樣東西。&rdo;她從擱板桌旁的牆上取下一幅已裝
上鏡框的畫,並遞給了我。
這是一幅用氈制粗頭筆作的畫。畫中有一排長著長而尖的睫毛的草裙舞女,她
們有著及肩的螺旋形鬈髮。她們正搖擺著草裙,相互打擊著。無庸置疑,這是一幅
兒童作品,就連我都能看出畫中稍欠成熟的技巧及技巧之外的一種神韻。
我抬起頭,莎莉仍目不轉睛地欣賞著這幅畫,臉上充滿著慈愛和自豪。
&ldo;你瞧,喬。整幅作品令人興奮不已,每一個地方都洋溢著一種神妙的氛圍。
相信我的話,這對一個4 歲的孩子來說,無疑是一幅罕見的優秀作品。如果情
況不是這樣,如果泰勒的畫不是這樣出色,我早就告訴尼娜我將四海漂流,我也早
就把泰勒交給斯圖了。&rdo;偉大的母愛,我真不知該說什麼,我一聲不吭。我的緘默
不語,使莎莉開始了向來難得的自我辯解。
&ldo;把泰勒留在那座房子裡是不道德的,喬。我知道我沒法得到你的理解,但如
果泰勒要繼續作畫,就不能老是有人站在她的身旁,對她指手畫腳妄加評論。你知
道過去斯圖常常怎麼做嗎?我工作時他來到這裡,大談他對我作品的&l;卓越見解&r;,
然後坐回凳子等待著我對他唱讚美詩‐‐真像只為我銜來死鳥的狗。&rdo;她相當逼真
地模仿斯圖爾特&iddot;拉克倫的聲音:&ldo;&l;你知道,對吧,莎莉。你的作品引起了對性
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續。