會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版女主人叫什麼 > 第62部分

第62部分(第3/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 校園電競:這座城市的王者誕生足球風雲至尊穿越18歲,我成了CF高手網遊之我有一箭可弒神NBA:冠軍之王最強領主:我,天使與亡靈之主網遊:開局滿星賬號,爆殺全服路法歸,遇端木!夢幻西遊:簽到打卡就能無敵遊戲女尊一天一模擬,硬控亂世一百年穿越00後動漫融合的世界網遊:從被逼女裝到自願女裝請叫我腐爛網遊之大陸征服SAN值歸零後我成了高危BUG寶可夢真實畫渣又怎樣?我靠神筆一路躺贏文明:從不死族到太空死靈我不是賤聖

 With less sin I might have—But let me remember to whom I am speaking。”

“My bride’s mother I had never seen: I understood she was dead。 The honeymoon over; I learned my mistake; she was only mad; and shut up in a lunatic asylum。 There was a younger brother; too—a plete dumb idiot。 The elder one; whom you have seen (and whom I cannot hate; whilst I abhor all his kindred; because he has some grains of affection in his feeble mind; shown in the continued interest he takes in his wretched sister; and also in a dog…like attachment he once bore me); will probably be in the same state one day。 My father and my brother Rowland knew all this; but they thought only of the thirty thousand pounds; and joined in the plot against me。”

“These were vile discoveries; but except for the treachery of concealment; I should have made them no subject of reproach to my wife; even when I found her nature wholly alien to mine; her tastes obnoxious to me; her cast of mind mon; low; narrow; and singularly incapable of being led to anything higher; expanded to anything larger—when I found that I could not pass a single evening; nor even a single hour of the day with her in fort; that kindly conversation could not be sustained between us; because whatever topic I started; immediately received from her a turn at once coarse and trite; perverse and imbecile—when I perceived that I should never have a quiet or settled household; because no servant would bear the continued outbreaks of her viol

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
盛寵皇妾無月死海傳奇僵神大道蟻賊也瘋狂異世之絕世無雙(第七卷)
返回頂部