第13部分(第3/4 頁)
為這些奢侈品,他遞給我的收據比我預算的多得多,但這就是把工作做好的代價,他這樣提醒我。事實上,我有點不知所措,一直盯著我的賬本上的數字和桌子上一堆字跡潦草的收據。“為什麼你會有這樣的表情?我可以帶你到每一個商人那兒去確認。”艾哈邁德顯得有點兒孩子氣。“不信任會使人變得渺小,”他引用了古蘭經上的名言,我懷疑我可能真的誤解他了,但絕不能讓他認為我的阿拉伯語蹩腳,否則他會跟工人一起嘗試各種惡作劇。
跨過尼羅河,我們僱傭的第一批勞工的四個小組成員正坐在騾子上等著我們。尼羅河西岸的黎明時分,我們跟著艾哈邁德轉了一個大圈來到了德爾巴哈里後面的一條小路。我們連續翻越了幾座多岩石的小山,這段路程總共花了不到90或者100分鐘。“這兒有一條走起來更快的路。”一個勞工咕噥著,而艾哈邁德卻狠毒地瞪了他一眼,讓他安靜了下來,讓我們為他的黑心腸祈禱吧。
我們到了,這就是當年我和馬洛維贏得勝利的地方,現在我又帶著我的隊伍回來了,來完成我們七年前就已經開始了的工作。我們真的到了!在高聳的懸崖峭壁下,在陽光眷顧的這片沙漠上,我叫大家停了下來,艾哈邁德在一旁附和著。我命令兩個人在最低部分的峭壁表面上開始進行初步勘探,然後順著峭壁表面沿著有臺階的小路繼續察看,檢查那裡是否有經過輾軋而呈現出凸凹不平、異常光滑的表面,或都是對稱的標記等一切人為的痕跡。另外三人走到離懸崖幾百碼以外的地方,在太陽尚未升高的時候抬頭向上看,察看高處的峭壁表面上是否有裂口並記下我第一次察看時錯過的地方。從我和馬洛維在七年前做好的路標開始,我繼續向北面和西面摸索,就是想看一看是否溫洛克已經踐踏了這片土地。當穿著長袍裹著頭巾的工人一邊摸著峭壁一邊向前行進時,我發現了當年我和馬洛維停摩托時發現的兩塊相互依靠的石頭,然後當我們在其中的一個石頭上放置很多小石塊時,我們意識到我們發現了什麼。
“它就在附近。”我用阿拉伯語對艾哈邁德說。
“他是一個富有的國王嗎?”他不合時宜地問道。我的確應該密切注意這個人,一點兒錯都不能犯。
艾哈邁德帶著我走在一條通往峭壁頂端的小路上,峭壁頂端在山谷斜坡之上300英尺處。我們花了一個小時才到達那裡,從上面往下望去,我的四個工人就好像小老鼠一樣在一片廣闊的土地上尋找嫩枝。不幸的是,站在這裡,從峭壁這端的帝王谷的部分割槽域到另一端的德爾巴哈里主盆地,溫洛克都能看到我們。所以,如果我們從上而下有所發現的話,我們必須迅速開始工作。顯然,高處的裂口是我們的首要選擇。
攻克這些裂口的困難在於,懸崖上面看不到,而從地面又無法上去。我讓艾哈邁德先回到地面上,然後走到足夠遠的主谷地,以便當我站在計劃圖紙中的裂口正上方的時候他能夠揮手示意,我們重複了多次,最後我在懸崖上面的小路上做了許多標記,如果從這些位置上吊上繩子,我就可以順著懸崖離我的發現越來越近了。這時,夜晚將至,我們繼續繞大圈返回了河岸邊,並向大家互敬額手禮,等待明天黎明的再次相聚。
留聲機裡放著音樂:“人類的土地不屬於我,奧托。”
多米諾:一條蛇蜿蜒地爬過樓梯,停在了我的工作桌下的一個螺旋結構上。它的動靜引來了貓。
txt電子書分享平臺
埃及考古學家 二十五(1)
1922年11月1日 星期三
在怎樣才能最好地將繩索從300英尺的懸崖上安全吊起來的問題上,我和艾哈邁德很久未能達成一致。他聲稱有打結的專門技巧(傲氣十足),但也誇獎了我上肢的力量(的確如此),他還說,像先知昇天一樣隨意發洩
本章未完,點選下一頁繼續。