第60頁(第1/2 頁)
哭聲停了,人人都在等待。驀然間,遠處騰起一道強光,昏暗的天幕為之一亮。一根火柱從海面冉冉升起,火焰乾淨而劇烈,幾乎沒有一縷煙霧。羅倫不知道它燒了多久,因為時間在塔納鎮上停止了。
接著,烈焰陡然散去,火柱縮回海中,黑暗再度籠罩,但這黑暗只持續了片刻。
就在跌落水面的剎那,火焰化作萬千點火星,像噴泉一般朝天空迸發。它們中的一大半重新沒入大海,但也有一些筆直升向蒼穹,最終消失在了視野之外。
就這樣,庫瑪爾・裡奧尼達又一次飛向群星。
第八部
遙遠地球之歌
50 冰盾
最後一片&ldo;雪花&rdo;升空本該是件歡樂的事,現在的氣氛卻顯得有些肅穆。在薩拉薩星上空三萬公里處,最後一塊六邊形冰塊調整就位,冰盾完成了。
量子引擎在近兩年的時間裡首次發動,儘管只開到了最小馬力。麥哲倫號脫離靜止軌道,載著即將攜往星空的人造冰山開始加速,對它的平衡性和完整性展開了測試。結果一切正常,工程質量很高。貝船長如釋重負。在此之前,他的心裡老是放不下一件事:冰盾的首席工程師是歐文・弗萊徹(現正處於北島的嚴密監視之下)。現在他又有了個疑問:當弗萊徹和其他被流放的撒巴拉人觀看竣工儀式時,他們的心中不知作何感想?
儀式從一段回顧影片開始。影片裡播放了製冰站的建造以及第一片&ldo;雪花&rdo;起吊的場景。接著是一場快放的空中芭蕾,巨大的冰塊在太空裡翩翩起舞,它們被送入軌道,一塊塊嵌入穩步成長的冰盾之中。這一幕由正常速度開始播放,接著迅速加快,等到臨近最後幾片&ldo;雪花&rdo;時,已經達到幾秒鐘一片的速度。薩拉薩星的首席作曲家給這個場景譜了段詼諧的音樂,先是舒緩的孔雀舞曲,然後漸漸加速,最終演變成了一曲扣人心絃的波爾卡。然後,樂聲再度放緩,最終恢復正常,而在螢幕上,最後一片&ldo;雪花&rdo;也恰好安裝到位。
接著,視角切換到了太空中的攝影機上,它正懸浮在行星的夜空中,在麥哲倫號前方一公里處的軌道上實況拍攝。白天裡抵擋陽光的防輻射罩已經撤去,冰盾首次展現了它的完整面目。
白色和綠色相間的巨大冰盤在泛光照明下閃爍著寒光,它的溫度馬上還會大幅下降,因為它即將駛入只比絕對零度高出幾度的銀河之夜。到那時,能為它提供一點暖意的,就只有遙遠的星光、它自身瀉出的輻射以及它和塵埃撞擊時偶爾迸發的能量。
攝像機從人造冰山前方緩緩飛過,背景處傳來摩西・卡爾多那標誌性的嗓音。
&ldo;薩拉薩星的人民,感謝你們的饋贈。在這面冰盾的保護下,願我們能順利飛行三百年,安全抵達那顆等候在七十五光年之外的行星。
&ldo;如果不出意外,在我們到達薩根二時應該還有超過兩萬噸冰塊,我們將會把它們投放到行星表面。當我們進入大氣層,它們會在摩擦產生的熱量中融化,化作那個寒冷世界的第一場降雨。再次凝固之前,這些降水將在地表會聚,為海洋的誕生打下基礎。
&ldo;終有一天,我們的傳人會看見和薩拉薩星上一樣的海,儘管沒有這麼寬廣、這麼深沉。地球和薩拉薩星水將融會貫通,在我們的新家園哺育生命。而我們也將永遠把你們記在心裡,懷著愛意,懷著感激。&rdo;
51 聖物
&ldo;它真美!&rdo;米蕾莎滿懷敬意地說,&ldo;這下我明白黃金為什麼在地球上那麼貴重了。&rdo;
&ldo;黃金是最不重要的部分,&rdo;從墊著天鵝絨的盒子裡,卡爾多取出了那座熠熠生輝的金鐘