第38部分(第4/5 頁)
大哥他本人說的,正就是這個出,知道吧?霍區基斯大姐,你又怎麼看?費爾貝
斯大哥,你又想到了什麼?我說。想到了這床腿竟然會這樣被鋸斷,是吧?想一想吧,我
說。我斷得定,床腿不會自己斷的,我說——是有人鋸斷的,我說。我就是這麼個看法,你
信也好,不信也好,這也許不重要,我說。不過,既然情況如此,我就是這麼個看法,我
說。如果你能提出一個更好的說法,讓他提出來好了,我說。我要說的就是這些。我跟頓拉
貝大姐說了,我說——”
“說來真見鬼,要幹完所有這些活兒,須得一屋子擠得滿滿的黑奴,用四個星期,每晚
每晚地幹,費爾貝斯大姐。看看那件襯衫吧,——上面密密層層地蘸著血寫滿了非洲神秘的
字母。準定是有一木筏子的黑奴幾乎夜夜在幹這個。啊,誰能把這個讀給我聽,我願意給他
兩塊大洋。至於寫了這些的那批黑奴呢,我保證要抽他們——”
“說到有人幫他們,瑪貝爾斯大哥!啊,依我看,要是你在這間屋裡耽過一陣,你準會
這麼想的。啊,他們凡是能偷到手的都偷了——你別忘啦,可我們還一直在時時刻刻地看著
吶。他們乾脆在晾衣繩上把襯衫偷走。說到他們用來做繩梯的床單,他們已經偷了不知多少
回啦。還有面粉啊,蠟燭啊,燭臺啊,調羹啊,舊的暖爐啊,還有我如今已經記不起來的上
千種東西,還有新的印花布衣服啊等等的。可我和西拉斯,還有我的西特和湯姆,還日日和
夜夜看守著、提防著呢,這些我都對你說過了。可是我們沒有一個能抓住他們的一根毛,或
者見到過他們人,或者聽到過他們的聲音,而如今到了最後一刻,啊,你看吧,他們竟然能
溜之大吉,就在我們的鼻子底下呢;還竟然敢於作弄我們,並且還不只作弄了我們,還作弄
了印第安領地的強盜,並且終於把那個黑奴太太平平地弄走了,即便立即出動了十六個人、
二十二條狗拼命追蹤也無濟於事!我告訴你吧,這樣破天荒的事,我確實是聞所未聞。啊,
就是妖魔鬼怪吧,也做不到這麼巧妙、這麼漂亮。依我看,一準是妖魔怪鬼在施展法術——
因為,我們的狗,這是你知道的,沒有比這些狗更機靈的了,可是連他們的蹤跡也沒有嗅出
來!你有本事的話,不妨把這個解釋給我聽聽。要是你有本事的話!——你們隨便哪一位!”
“啊,這真是把人難倒了——”
“老天!我從未——”
“天啊!我可還不——”
“毛賊和——”
“天啊,我真怕住在這樣的一個——”
“怕住在——是啊,我嚇得簡直既不敢上床,又不敢起床,躺下來也不是,坐著也不
是,裡奇薇大嫂!啊,他們還會偷——老天爺,昨晚上,到半夜時刻,我嚇成了什麼樣子,
你們連想也想不出來哩。要是我說,我不怕他們把家裡的什麼人都偷走,那只有天曉了!我
簡直到了這麼個地步啦。我已經神志不清了。如今,在大白天,我當時那種情形彷彿太傻
了,可是在昨晚上,我對我自個兒說,我還有兩個可憐的孩子在樓上那間冷冷清清的房間裡
睡著呢。老天在上,現在我可以說了,當時我慌亂到了極點,我偷偷上了樓,把他們鎖在了
房間裡!我就是這麼幹了的。換了別人,誰都會這麼幹啊。因為,你知道,人要嚇成這個樣
子,而且嚇得越來越厲害,越來越糟
本章未完,點選下一頁繼續。