第47頁(第2/3 頁)
最後一幅圖畫,展示給他們看。&rdo;
&ldo;但這不就證明瞭我們在意他們的誹謗,至少是把它們當真了?我們沒有做任何需要害怕的事。令你感到如此害怕的還有什麼?&rdo;
他像父親般撫摸了我的頭髮。我擔心自己可能又要淚如泉湧,就撲進了他懷裡。
&ldo;我知道不幸的鍍師高雅先生為什麼遇害,&rdo;我激動地說,&ldo;因為他誹謗您、您的書和我們,他正準備召集艾爾祖魯姆人努斯萊特教長的信徒們來對付我們。他認定我們落入了魔鬼的手中,認定我們做出了不信教的事情。他開始散佈謠言,試圖煽動其他為您的書工作的細密畫反叛您。我不懂他為什麼會突然開始這麼做。也許是出於妒忌,也許是因為受到了撒旦的影響。為您的書工作的其他細密畫家也聽說了高雅先生是多麼堅決地想要毀滅我們。您可以想像,大家開始害怕,更不免像我一樣開始懷疑。因為他們之中有一個人,某天半夜被高雅先生逮到了,高雅先生煽動他反抗您、我們、我們的書,並否定插圖、繪畫以及我們所信仰的一切,這位藝術家陷入了恐慌,殺死了那個混蛋,把他的屍體拋入了井裡。&rdo;
&ldo;混蛋?&rdo;
&ldo;高雅先生是個惡毒、卑鄙的叛徒,是個人渣!&rdo;我大道,彷彿他就在房間裡,就在我的面前。
死寂。他怕我嗎?我怕我自己。感覺好像我屈服於另一個人的意志和思想。不過,這種感覺也很好
&ldo;像你和伊斯法罕的插畫家一樣陷入恐慌的這位細密畫家是誰?是誰殺了他?&rdo;
&ldo;我不知道。&rdo;我說。
然而我卻希望他能從我的表情中看出我在撒謊。我明白自己來這是犯了一個天大的錯誤,但不打算臣服於罪惡感和悔恨。我看得出姨父大人逐漸對我起疑,這讓我很高興,更加堅定了我的心意。我腦子裡飛快地想著: 我現在不是要看那幅畫裡有沒有不信教的東西,而是好奇地想要看一看它到底成了什麼樣;如果他完全明白了我是兇手,因而從內心感到害怕,那麼他就絕對不敢拒絕給我看那幅最後的圖畫。
&ldo;誰殺了那無賴真的重要嗎?&rdo;我說:&ldo;那個清除了他的人,難道不是做了一件好事嗎?&rdo;
當我發現他無法再直視我的眼睛時,我深受鼓舞。自以為比你們優越而道德崇的尊貴人士,當他們為你們的行為感到難堪時,他們就像這樣無法直視你的眼睛。或許因為他們正思考著要舉報你們,把你們交給行刑的劊子手。
外頭,庭院大門的正前方,野狗群開始狂嗥。
&ldo;外面又下雪了。&rdo;我說,&ldo;這麼晚了,大家都上哪兒去了?他們為什麼留您一個人在家?他們甚至連支蠟燭都沒幫你點。&rdo;
&ldo;的確很奇怪,&rdo;他說,&ldo;自己也不明白。&rdo;
他如此真誠,讓無法懷疑。我再次感覺到,儘管我也和別的細密畫家一起譏笑他,但我知道自己其實深愛著他。然而,我怎麼也想不明白,他如何能這麼快察覺我突湧起的強烈敬愛而立刻表現出父親的無盡關愛,撫摸我的頭髮?我感覺到奧斯曼大師的繪畫風格和赫拉特前輩大師的傳承,將不會有任何未來。這個可惡的想法再度令我感到害怕。常常,在經歷了一場災難之後,我們都會這樣: 抱著最後一線希望,孤注一擲,不在乎自己會顯得多麼荒唐可笑,我們會祈求一切能像從前一樣繼續。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height:
本章未完,點選下一頁繼續。