第111頁(第1/3 頁)
馬德里大使提奧多尼歐&iddot;佩雷拉博士從佛朗哥那裡獲得了有關葡萄牙獨立以及整個半島獨立的保證,2並於29日簽訂了1939年3月條約的附加議定書。3根據這項者定書,如果出現或者似乎要出現可能危及雙方宗主國領土不可侵犯的主權,或可能危及任何一方的安全和獨立的情況時,每一方可以請求磋商(為捍衛共同利益和獨立)。訂約雙方宣佈,在同別國簽訂的任何現有的協定中,均無和該議定書相矛盾的條款。一如它造用於德國在西班牙的行動那樣,這議定書對英國在葡萄牙的行動也同樣適用,從而保障了西班牙能夠應付出現德國人突然越過庇里牛斯山的緊急情況,而預期這種緊急情況將會發生,使得西班牙政府為之焦慮到大大超過其實際可能發生的程度。據報導,西班牙外交部長貝格貝德爾上校公然不顧塞拉諾&iddot;蘇內的反對,堅持簽訂這份議定書。據說佛朗哥在最初規定的簽字儀式時間之後曾對簽署該議定書猶豫了幾小時,並且推遲發表一項宣告,雖然葡萄牙政府已被告知此項宣告即將發表。在簽字之前貝格貝德爾給霍爾出示了該議定書,1 但是,據說也通知過德國大使,葡萄牙在簽字時口頭上已表示同意,假如直布羅陀遭到進攻,葡萄牙將不進行干涉。2 第二年左右,就進行友好訪問和報紙發表的評論(帶有某些輕微錯誤的)來說,雙方還是保持了和解的氣氛。1941年5月21日的經濟協定進一步促進了貿易,這項協定給予西班牙船隻在葡萄牙各港以同等待遇並為西班牙殖民地產品在里斯本起貨轉口到西班牙提供了便利,不久在該年7月初,又簽訂了關於殖民地產品的協定。在政治方面沒有取得任何進展。儘管柏林、羅馬和昂代之間舉行了會談,塞拉諾&iddot;蘇內訪問了薩爾茨堡,3但是在1940年至1941年秋冬期間,葡萄牙政府並沒有援用請求磋商的條款。而據塞拉諾&iddot;蘇內在通知施託雷爾(德國駐馬德里大使)有關1942年2月同薩拉查在塞維亞會談經過4時所說,這好象還是傳達給葡萄牙政府有關德國的要求和西班牙對它們的反應的頭一份機密情報。他26說,薩拉查曾經幾次問到德國對西班牙施加壓力之事,並且不僅高興而且還以驚奇的心情聽取了他們對此事的敘述,好象他曾經從其他方面聽到過一種截然不同的說法似的。1的確,西班牙的極端分子並不曾放棄他們的野心。1941年春季局勢緊張期間,在馬德里的牆上出現了粉筆寫的口號,西班牙陸軍和空軍軍官公開談論入侵葡萄牙的必要性,認為葡萄牙在種族上和地理上都應歸屬西班牙,它實在太小了,不應該享有在新歐洲生存的權利;只有透過一場戰爭才能使西班牙擺脫內部的政治糾紛,並使將軍們得以掌權。2 下一個外交行動似乎是發端於西班牙政府害怕盟國在葡萄牙本土和葡屬各島登陸而產生的。塞拉諾&iddot;蘇內早先即告訴過施託雷爾,葡萄牙可能不會抵制盟國登陸,而德國政府也曾經考慮如何能幫助它抵禦盟國。薩拉查應邀2 梅德利科特:《經濟封鎖》,第1 卷,第514 頁。3 文字見科爾德羅&iddot;託霄斯;《西班牙的對外關係》,第310‐311 頁。1 坦普爾伍德:《員有特殊使命的大使》,第58‐59 頁,第169 頁。2 非斯:《西班牙史話》,第73 頁注。3 見上文,原著第275‐281 頁。4 見原著第326 頁。1《秘密檔案》(埃里斯托夫),第3 卷(西班牙),第30 號。2施託雷爾致德國外交部,1941 年5 月10 日(同上,第26 號)。
前往塞維亞,於1942 年2 月17 日在那兒舉行了會談,實際上,為了避免在裡約熱內盧會議3期間給英美造成不良影響,在薩拉查的請求下會談業己推遲了幾天。遺憾的是,可以獲得的