第四十三章 請記住(第3/3 頁)
透過覆蓋我的黑夜,
我看見層層無底的黑暗。
感謝上帝
賜予我不可征服的靈魂。
現在就算我被地獄緊緊地拽住,
我也不會畏縮,也決不發出驚叫。
經受一浪又一浪來自命運的重重打擊,
我滿頭鮮血,卻頭顱昂起,不低頭。
在這滿是憤怒和悲傷的天地之外,
聳立的不只是恐怖的影子,
還有,來自未來的威脅,
可是,你會發現,我毫不畏懼。
現在無論我將穿過的那扇命運之門有多麼狹窄,
也無論我將承受怎樣的責罰。
我,都是我命運的主人。
我,都是我靈魂的船長。
Invictus
out of the night that covers me,
black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
my head is bloody, but unbowed.
beyond this place of wrath and tears
Looms but the horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds, and shall find, me unafraid.
It matters not how strait the gate,
how charged with punishments the scroll.
I am the master of my fate.
I am the captain of my soul.
本章未完,點選下一頁繼續。