第8部分(第3/5 頁)
個興奮的人。在他還沒有完畢以前,康妮覺得她簡直不能得到終極的*。他的*和他的孩子似的軟嫩,引起了她的熾熱的情慾。他完畢了以後,她在一種狂田的騷動中,搖擺起伏著她的腰部繼續下去,而他呢,用著毅力和物犧牲的精神,英武地挺直著在她的裡面,直等到她帶著奇異的細微的呼喊而得到了她的最高度的*的時候。
最後,當他從她那兒抽退時,他用一種苦味的,幾乎是嘲諷的細聲說道:“你難道不能和男人一起完畢嗎?難道你定要在你覺得喜歡的時刻,一個人自己幹著完畢麼?”
這短短的幾句話,在那種時候,是她有生以來少有過的打擊。原來他獻身與人的那種被動的態度,很顯然地便有他*的唯一的真樣子。
“你這話是什麼意思?”她說。
“你知道是什麼意思。我完畢了以後你還是繼續著。盡是繼續著……我不得不倒懸在那兒,咬緊著牙關,直等到你用你自己的力量幹完了才休!”
正當她給一種不能以言語形容的快樂燃燒著,正當她滋生著一種對他的愛情的這個時候,這種意外的粗野的話把她驚呆了。畢竟他是象許多現代的男人們一樣,差不多一開始就要完畢,因此使婦人不得不以自力活動著。
“但是,你願意我繼續下去而得到我自己的滿足麼?”她說。
他陰沉地笑著,說:“我願意!你真好!你以為我願意懸在那兒,咬緊著牙關,等你向我衝撞!”
“但是你不願意麼?”她堅持著說。
他迴避著這個問題。“所有的女人都是一樣,”他說,要不是她一點兒也不享受,象是死了的樣子,便是等男子完了,才來開始使自己享受,男人只好懸在那裡等。我還不沒有碰到一個和我一起享受完畢的女人。“
這種新奇的關於男性的知識,康妮只聽著一半。她被他那種反對她的感情和他那種不可思議的粗野驚呆了。她覺得真是無辜。
“但是你願意我也得到我的*吧,是不是?”她重複地說。
“啊,算了!我很願意的。但是一動不動地懸在那兒,等著女人享受,那決不是好玩的事喲。……”
這話是康妮有生以來所受到的最殘酷的打擊。她心裡的什麼東西被毀滅了。她並不怎樣要蔑克;在她沒有開頭以前,她並不想要他。她好象從來沒有真正地想要他。但是,他既‘ 然開頭了,她覺得那是很自然的要使自己也從他那兒得到*。為了這個,她幾乎愛他了……那晚上,她差不多愛他了,而且想和他結婚了。
也許他本能地知道這個,所以他才那樣的粗野,而把一切、一切的海市蜃樓全都破壞了。所有她對他的*,以至對任何男子的*,在那晚上都崩毀了。她的生命和他的生命完全地分開了,好象他這個人是從來沒有存在過似的。
她繼續度著她毫無生氣的日子。現在什麼也沒有了。只有那克利福所謂的完備生活的空殼子,那種兩個人彼此習慣著在一個屋頂下面的長日漫漫的共同生涯。
空虛!接受這生命的龐大空虛好象便是生活的唯一目的了。所有那些忙碌的和重要的瑣事,組成了空虛的全體!
txt小說上傳分享
查泰萊夫人的情人 第六章(1)
“為什麼我們現在,男人和女人都不真正相愛子?”康妮問著唐米。督克斯他多少象是她的問道之神。
“啊,誰說他們不相愛!我相信自人類被創造以來,男女的相愛沒有更甚於我們今日了,他們是真情相愛的,拿我們自己來說……我實在覺得女人比男人更可愛。她們的勇氣比男人大,我們可以開誠佈公地對待她們。”
康妮沉思著“呵,是的,但是你從來就還沒有和她們有過什麼關係喲!”
“我?那麼我此刻正在做什麼
本章未完,點選下一頁繼續。