第31頁(第1/3 頁)
我沒有心思開玩笑。
&ldo;是嗎?&rdo;
&ldo;你在哪裡,安東?&rdo;
頭兒的聲音顯得疲勞,疲勞到了極點。他這副樣子,我還沒有看到過。
&ldo;在一幢難看的高層樓房的樓梯平臺上,旁邊就是垃圾通道。這裡相當暖和,幾乎很舒服。&rdo;
&ldo;找到小男孩了嗎?&rdo;頭兒沒有一點興趣地問。
&ldo;找到了……&rdo;
&ldo;好。我派小虎和大熊到你那兒,他們在這裡反正沒什麼可乾的。而你去彼羅沃。快!&rdo;
我把手伸到口袋裡,頭兒立刻明確地強調:
&ldo;如果沒帶錢……即使帶了也別用了,攔住一輛警車,讓他們把你飛速帶到那兒。&rdo;
&ldo;這麼嚴重?&rdo;我只是問道。
&ldo;非常嚴重。你要馬上動身。&rdo;
我看看窗外的黑暗。
&ldo;鮑利斯&iddot;伊格納季耶維奇,不應該讓小男孩一個人留下來。他很有潛能……&rdo;
&ldo;我知道,好了,同事們已經過去了。和他們在一起,小男孩沒有什麼危險。你等一下,他們一到你立即過來。&rdo;
手機裡響起了忙音,頭兒已把電話掛了。我關上手機,朝肩上斜視了一下:
&ldo;你要說什麼,奧莉加?&rdo;
&ldo;奇怪。&rdo;
&ldo;為什麼?你自己親口說過,他們搞不定。&rdo;
&ldo;奇怪的是,他打電話找你,而不是找我……&rdo;奧莉加沉思起來。&ldo;也許……不是。我不知道。&rdo;
我透過黃昏界看了一眼‐‐發現地平線上有兩個小斑點。作戰隊員們奔過來的速度很快,十五分鐘後就能趕到這兒。
&ldo;他甚至連地址都沒問。&rdo;我悶悶不樂地說。
&ldo;他不想損失時間。你沒有感覺到他獲取了這兒的坐標嗎?&rdo;
&ldo;沒有。&rdo;
&ldo;還得練練,安東。&rdo;
&ldo;我不是在一線工作的。&rdo;
&ldo;現在‐‐你在工作。往下走,我聽到呼喚了。&rdo;
我站起身來‐‐感到樓梯這塊地方真的已被我坐暖和了,坐舒服了。我朝下走去,心裡有一股不快之感‐‐很壞的,憂鬱的。門在我背後&ldo;砰&rdo;的響了一聲,我轉過身去。
&ldo;我害怕。&rdo;葉戈爾直截了當地說。
&ldo;沒什麼事兒,&rdo;我又返回來往上走,&ldo;我們會保護你的。&rdo;
他咬著嘴唇,時而看看我,時而看看昏暗的樓梯。讓我進房間,他不願意,但是一個人留下來,也不行。
&ldo;我好像覺得,有人在看我。&rdo;他終於說。&ldo;這是您乾的嗎?&rdo;
&ldo;不是。很可能是女吸血鬼。&rdo;
小男孩沒有發抖。我沒再和他說什麼。
&ldo;她會怎麼進攻?&rdo;
&ldo;她不會不經邀請就進門的。有關吸血鬼的特點故事中