第39頁(第1/3 頁)
在黃昏界,這屋子給人的印象好一些。既無佛羅拉女神,也無黑暗的任何痕跡,當然,除了黑氣旋。它佔了優勢……我看見了黑色氣旋的全貌,從姑娘頭上旋舞的風柄連同它在三十米的高度所展開的花序。
我跟著斯維特蘭娜走進惟一的一個房間。這裡更舒適些。轉角沙發那種柔和的橙色圓點圖案很鮮艷,但並不是整個沙發都帶有這種圖案,轉角旁邊是老式的落地燈。兩面的牆上都被一個摞一個的、有七層擱板高的書架擋住了……就這些。
我開始去理解她,已經不把她看做工作物件,不把她看做無人知曉的極壞的黑暗魔法師的可能的犧牲品,不把她看做一場災難的一個偶然原因,而是把她看做一個人了;一個封閉和執著的不切實際的兒童,有著許多可笑的理想,還像孩子似的相信有一位可愛的王子正在尋找她,並一定會找到她。這個人有一個醫生職業,有幾個女朋友,有幾個男朋友,並且還有非常非常孤獨的生活。她勤勤懇懇地勞動著‐‐令人想起共產主義建設者所奉行的準則。她難得去趟咖啡館,也難得墜入情網。她度過一個又一個相似的夜晚,坐在沙發上,捧著一本書,身旁放著一部電話機,還有一臺正在喃喃地播放著某部安慰人的肥皂剧的電視機。
有多少像你們一樣被六十年代出生的父母教育出來的各種年齡的男孩、女孩;有多少像你們一樣的不幸的和不會有幸福的人。多麼想憐憫你們,多麼想幫助你們。只要穿過黃昏界,稍稍地觸動一下,完全不用太使勁兒,讓你們增加一點自信、一點樂觀、一點意志、一點嘲諷,幫助你們‐‐為的是你們可以幫助別人。
不行。
每個善行都有可能促使惡行的產生。和約!巡查隊!世界的平衡!
忍受‐‐或者發瘋,違反法律、穿過人群、分給人們意外的禮物、改變他們的命運並期待著‐‐以前的朋友和永久的敵人將會在哪個轉彎處迎面走出來把你送進黃昏界,永遠囚禁在那裡?
&ldo;安東,您的媽媽怎麼樣?&rdo;
噢,是啊,我,患者安東&iddot;戈羅傑茨基有一個老媽媽,媽媽骨質疏鬆,還患有一系列的中老年疾病。她也是斯維特蘭娜的患者。
&ldo;沒什麼,一切正常。是我有點……&rdo;
&ldo;躺下吧。&rdo;
我撩起襯衫和毛衣,躺在沙發上。斯維特蘭娜坐在旁邊。她溫暖的手指滑過我的肚子,不知為什麼摸了摸我的肝區。
&ldo;痛嗎?&rdo;
&ldo;不……現在不痛。&rdo;
&ldo;您喝了多少酒?&rdo;
我一邊在姑娘的腦海里找出答案,一邊回答問題。完全不必表現出要死的樣子。對……隱隱約約的痛,不厲害……飯店……現在稍稍有點痠痛。
&ldo;目前是胃炎,安東……&rdo;斯維特蘭娜拿開手,&ldo;沒什麼可高興的,您自己知道。我馬上開處方……&rdo;
她站起身,走到門口,從衣帽架上取下包。
這期間我在觀察著氣旋。什麼事也沒有發生過,我的到來沒有增強該死的旋風,但要減弱它也是不可能的……
&ldo;安東……&rdo;