第25部分(第1/5 頁)
。看到羅朗渾身是血不要害怕,媽媽,那是野豬的血;羅朗可是一點兒傷也沒有。”
愛德華講這些話就像平時一樣迅速流利,這時候蒙特凡爾夫人穿過臺階到門口大路之間的空地去開啟柵欄門。
她想用雙臂去接孩子下馬,可是愛德華一下子就跳到地上,又從地上撲進她的懷裡,摟住了她的脖子。
這時候,羅朗和約翰爵士來了,同時,阿梅莉也出現在臺階上。
愛德華讓他的母親提心吊膽地去關心羅朗——羅朗身上沾滿了血跡,看上去非常怕人——,自個兒跑到他姐姐那兒去講他剛才講給他母親聽的故事。
阿梅莉聽他講話時有點兒心不在焉,這種表情肯定損害了愛德華的自尊心,因為愛德華一下子又衝進了廚房,把這些事情講給米歇爾聽,他知道米歇爾肯定會專心聽他講的。
果然,米歇爾聽得津津有味;可是,當愛德華講到野豬躺的地方,並以羅朗的名義,通知他去找幾個人把野豬抬回來時,他搖了搖頭。
“咦,怎麼啦!”愛德華問,“你不服從我哥哥的命令嗎?”
“天主保護我,愛德華先生,雅克馬上就到蒙塔涅村去。”
“你怕他找不到人嗎?”
“啊!他十個人也找得到;可是由於現在這個時間,由於野豬被打死的地點……您說那地方靠近修道院那座樓嗎?”
“離那兒二十步遠。”
“我寧願離那兒一法裡遠,”米歇爾搔著腦袋回答說廣不過,管他呢:還是可以派人去找的,不對他們說是為了什麼事情,只要他們一到這兒,啊,天啊,那就可以讓您的哥哥去安排他們了。”
“好!好!讓他們來,我來安排他們,我!”
“啊,”米歇爾說,“如果我沒有倒黴,腳扭傷了,我就自己去;不過今天這一天過下來,我要好多了,雅克!雅克!”
雅克來了。
愛德華不僅僅等著米歇爾下令要那個小夥子去蒙塔涅,而且一直等到他動身。
隨後他上樓去幹約翰爵士和羅朗所幹的事情,也就是說,去洗澡換衣服。
可以想象,飯桌上講的全是當天的豐功偉績,愛德華對講這些事情真是求之不得;而約翰爵士,他對羅朗的勇氣、機靈和運氣讚美不已,更在孩子的敘述中添油加醋。
蒙特凡爾夫人聽到每一個細節都要打一個寒戰,可是她又要人家把這些細節重複上一二十次。
她覺得所有這一切,歸根到底,最明顯不過的是,羅朗救了愛德華的命。
“你沒有好好謝謝他嗎?你至少應該這樣做‘”她問孩子。
“謝誰?”
“大哥哥唄。”
“為什麼要謝他?”愛德華說,“難道我沒有像他一樣幹嗎?”
“有什麼辦法呢,夫人?”約翰爵士說,“將門無犬子,您生下的是兩頭獅子。
阿梅莉對這些事也相當注意,特別是在當她聽到獵人們接近修道院的時候。
從那時候起,她就全神貫注地傾聽著,眼神不安,一直聽到這三位獵人,在打死了野豬以後,沒有想再進入樹林,又重新騎上馬回來,她才舒了一口氣。
到晚餐結束的時候,有人來通知說,雅克帶著蒙塔涅的兩個農民回來了;兩個農民詳細詢問獵人們扔下野豬的確切的地點。
羅朗站起身來想去告訴他們;可是蒙特凡爾夫人看兒子是永遠看不夠的,她回頭對來通知的人說:
“請那兩位正直的人進來,”她說,“羅朗用不到為了這些小事離開這兒。”
五分鐘以後,兩個農民進來了,手裡卷弄著他們的帽子。
“我的孩子們,”羅朗說,“是這麼回事,我們在賽榮樹