第51頁(第1/3 頁)
&ldo;一定會有的,薩克斯,你知道線索就在那裡。別忘了格卡德原則。&rdo;
埃德蒙&iddot;格卡德是法國早期的刑事鑑定家,他認為每個犯罪現場都會有證物交換的情況,有的是被害人與嫌疑犯之間的,有的是現場和嫌疑犯之間的。要找出這些證物並不容易,而更難的是查出這些證物從哪兒來。不過,正如萊姆說過不下幾十次的話,身為刑事鑑定家,就必須不去理會這個表面上的不可能性。
&ldo;繼續下去。深入,再深入。你就是&l;幽靈&r;。你正拿著手術刀或剃刀。&rdo;
此時,薩克斯想像出來的憤怒感突然消失了,取而代之的是一種怪異的平靜。她心中充滿了這種突如其來、好像具有蠱惑力的感覺。她目不轉睛地盯著傑裡&iddot;唐的屍體,大口呼吸,汗流不止,好像&ldo;幽靈&rdo;關安的邪噁心靈附體了。她確實感同身受。眼見背叛他的人受折磨緩緩死亡,讓她內心完全得到了滿足。
在喘息中,她發現自己還有更深的慾望,她還想看更多,想聽見傑裡&iddot;唐的尖叫,想看見他的鮮血沿著顫抖的四肢淌下………
這個慾望牽引出了另一個想法,&ldo;我不‐‐&rdo;
&ldo;什麼?薩克斯。&rdo;
&ldo;我不是凌虐傑裡&iddot;唐的那個人。&rdo;
&ldo;你不是?&rdo;
&ldo;不是。我要別人來做,這樣我才能在一邊兒靜靜地觀賞。這更能讓我滿足,就像看色情片。我要把一切全看進眼裡,聽到所有叫聲,不想遺漏任何一個細節。還有,我要他們先把傑裡&iddot;唐的眼皮割下,這樣他才會看見我正在觀賞他。&rdo;她喃喃地說,&ldo;我要讓這件事不斷地進行下去。&rdo;
一陣輕柔的聲音:&ldo;很好,薩克斯。這就表示,你會在某個地方看著他?&rdo;
&ldo;是。那兒有一張椅子,正對著傑裡&iddot;唐,離他的屍體約十英尺遠。&rdo;她的聲音變沙啞了,&ldo;我正在觀賞。&rdo;她呢喃著,&ldo;我正在享受。&rdo;她吞嚥了一下,感覺汗水不斷滲出頭皮流淌下來,&ldo;尖叫聲持續了五分鐘,十分鐘。我一直坐在他面前,享受著每一聲尖叫,每一滴流下的血、每一塊切下的皮肉。&rdo;她的呼吸變得越來越急促。
&ldo;你還好吧,薩克斯?&rdo;
&ldo;我沒事。&rdo;她說。
但事實上她的情況並不妙。她陷進去了,陷進一個她不想去的地方。突然,她生活中所有的美好全都失去了,她一直跌進&ldo;幽靈&rdo;黑暗世界的最深處。雙手顫抖,既絕望又孤獨地滑落。
看來你好像有壞訊息………你好像有壞………薩克斯陷入了靈魂妄想。
停!她對自己叫道。
&ldo;薩克斯,你怎麼了?&rdo;萊姆問。
&ldo;我很好。&rdo;
不要再想了,不要再想那些扭曲的碎屍、四處潑濺的鮮血了。不要再想像你有多麼享受他的痛苦。薩克斯對自己說。這時,她突然發現萊姆好像很久沒說話了。
&ldo;萊姆?&rdo;
沒有回答。
&ldo;你還好吧?&rdo;她問。
&ldo;不太好。&rdo;他終於開口。
&ld