第4章 小貓咪能有什麼壞心眼(第1/2 頁)
既然有這麼個逗比跟著,自然就只能步行回店裡,好在同在布魯克林區,也不是很遠。
奧克斯招呼這貓奴張樹人去家裡,主要還是因為噬元獸造成的傷痕,在普通意義上是沒辦法癒合的。
某滷蛋局長應該深有體會。
雖然是貓奴手賤造成的,但既然現在咕咕算是奧克斯的貓了,那麼他自認為還是要負責的。
尤其是,奧克斯算是為數不多的,能夠解決噬元獸創傷的人之一。
至於咕咕會不會不滿意……
實際上這小可愛脾氣還是很好的,只是架不住某些人自己作死而已。
“怎麼稱呼?”
在危機四伏的貧民區,奧克斯還是換回了英文,要是兩個明顯是亞裔面孔的年輕人肆無忌憚地用中文談笑,發生危險的機率會相應增高。
別不信,許多白人歧視非裔,可更多非裔還歧視亞裔呢,而且更加肆無忌憚。
小雨林周邊的人只是佔了很小一部分,一條街區都沒有,貧民區的面積可是佔了小半個布魯克林。
“額,我叫張樹人,哥倫比亞大學研究生。”
眼鏡青年張樹人摸了摸還有些痠痛的鼻子和火辣辣的臉,嘴角抽了抽:
“如果不習慣或者叫不準,可以叫我的英文暱稱‘安東尼奧’。”
“……如果說漢語發音,我還是有點自信的,不過在書面形式以外,你還是自稱安東尼奧·張好了。”
奧克斯聳聳肩,他無比確定以及肯定,這小夥子如果堅持口語交流用本名,會經歷教授點錯名、認錯人、學分出錯、甚至快遞拿不到等等尷尬事件。
因為這種事情他見得太多了。
“好的……呃,先生?”
張樹人,嗯,安東尼奧,嗯,還是叫他張好了。
張羨慕的目光頻頻瞥向安安靜靜蹲在奧克斯肩膀上的咕咕,腳下卻絲毫不敢落後,這片街區的威力他算是理解了:
“這位先生怎麼稱呼?您中文這麼好,是華人?”
“奧克斯·林,也可以叫我林星野。”
“奧克斯?空調?啊抱歉……”
“o-a-k-s,橡樹的意思。”
奧克斯瞥了眼臉色有些發紅的張,面色古怪地低笑兩聲:
“我有一半華人血統,對中文也算是很有研究……所以你可別以為那位先生的特色句式,以及一些小梗我會聽不懂。”
看張悻悻地撓著腦袋,奧克斯又問道:
“看樣子你是剛到這裡的留學生?為什麼來這片地區?這裡就算是本地人如非必要也很少來的。”
忽略了自己這個“本地人”出現在這裡的事情,奧克斯看了兩眼前面的拐角,抽了抽嘴角:
“所以你看,我對你能夠安全地深入貧民區這麼遠表示很震驚。”
“啊,我是坐計程車來的,那司機開起車來就像瘋了一樣,我差點沒吐出來……”
張茫然地抬起頭:
“我只是說要找一個房租便宜點的地方,他就把我帶到這裡來了……
嗯?他們是來找你的嗎奧克斯先生?”
誰能解釋一下前面緩緩走過來的黑人大漢們那不懷好意的狠厲笑容是怎麼回事?
還有,他們手上的那種摺疊刀在國內屬於管制刀具吧?
“你出國之前對紐約的治安狀況瞭解多少?”
“嗯……據說紐約是全美綜合治安水準最高的地方,不過論壇上說晚上儘量不要出門,白天相對安全。”
“現在是中午一點,那你看現在安全嘛?”
奧克斯摸了摸下巴,這裡距離小雨林已經隔了兩個街區,似乎是一個小型黑人幫派活動的地