第81頁(第1/3 頁)
willia拍拍她的肩膀說:&ldo;不會的,我絕對不會死那麼慘的,我要死在女人的懷裡,還必須是個大胸脯的。&rdo;
莎莎給他氣得哭笑不得,不過心裡的沉鬱倒是好了些。willia見她的臉色多雲轉陰了,立刻加把勁逗她開心:&ldo;莎莎,我小時候不開心我媽就唱歌哄我,要不我也給你唱首歌,你別生我氣了好不好?我告訴你哈,我的歌喉一般人可欣賞不到……&rdo;
莎莎抬手打斷他的自戀,半笑不笑地看著他,做了個請的手勢。
willia清了清嗓子,一出口就是首兒歌:
catch a fallg star and put it your pocket / 抓住一顆流星放進你的口袋never let it fade away / 永遠不要讓它丟失catch a fallg star and put it your pocket / 抓住一顆流星放進你的口袋save it for a ray day / 讓它閃耀在陰沉的下雨天……
莎莎一時忍不住撲哧一聲笑了出來,說實話,看著一個大男人在你面前邊晃著腦袋邊捏著嗓子唱兒歌,實在挑戰笑神經。
估計要讓那些粉絲看見willia這副模樣,他們就被雷得外焦裡嫩了。
willia後面忘詞了,就沒再唱下去,反正他的目的已經達到了。
莎莎笑得幾乎岔氣,罵道:&ldo;幼稚!只有小孩子才會相信星星可以裝在口袋裡。&rdo;
willia一本正經地說:&ldo;不是啊,我的口袋裡就有星星啊。&rdo;
莎莎搖頭,明擺著不相信。她抬起willia的手臂,取了支針管道:&ldo;再怎麼哄我也沒用,你這針非挨不可!&rdo;
willia悲憤:&ldo;這又是什麼針?&rdo;
莎莎淡定地給他擦酒精找靜脈:&ldo;破傷風抗毒血清。&rdo;
willia用最後的力氣邊躲閃邊嚷嚷:&ldo;相信我啊,我口袋裡真有星星!&rdo;
莎莎一副有什麼花招你儘管使出來的表情。
willia立刻從口袋裡拿出一把東西,攤開在莎莎面前諂媚道:&ldo;吶,送給你!&rdo;
外面的陽光穿過窗簾的縫隙,正好落在他手上,一片金光燦燦。
看著那些耀眼的&ldo;星星&rdo;,莎莎竟然有一瞬間的恍神。待她回過神來,一針管紮下去怒道:&ldo;把你的子彈給我收好!&rdo;
嗷嗚‐‐
莎莎不喜歡子彈,她不喜歡會給人帶來死亡的東西。
她收集那些取出來的子彈是因為她喜歡讓身中子彈的人活下去。
willia沒明白,杯具了也是活該。
willia出院後,莎莎一個人就著陽光看那顆染過他的血的子彈,她輕輕地笑,在心裡說:&ldo;真的,給我多少錢都不賣。&rdo;
這是珍藏品,就好像她一直珍藏的心意。
willia不是傻瓜,其實很多事情他看得最透徹,但正因為他很明白,他才不去插手。還不了的情債他就不去還,欠不了的情債他就不去欠,這是他的原則。
看著不遠處陸修捏著小騙子的臉頰的手,他自嘲地想:
不是所有感情都會有始有終……這話給他也合適,給她也合適。
不如乾脆讓出房間吧。
他