第64部分(第1/5 頁)
可是比西在這段時間裡也作好了準備,他毫不畏懼地等著。
他也說:“大人,我們談吧。”
親王說:“我們最後見面的那天,您病得很重,我的可憐的比西。”
年輕人回答:“不錯,大人,那時候我的確病得很厲害,我能夠復原,真可以說是個奇蹟。”
“那一天您身邊有一個醫生,他為了救您,變得十分瘋狂,我覺得他對凡是想接近您的人,他都要亂咬狂吠一通。”
“這話也不錯,親王,因為奧杜安老鄉相當愛我。”
“他一定要您躺在床上,對嗎?”
“這也是使我氣得發瘋的一點,殿下也看到了。”
公爵說道:“如果您真的氣得發瘋,您就應該把他趕走,順從我的要求,陪我一起出去。”
比西手裡在翻來覆去地撥弄一頂藥劑師的帽子,嘴裡說道:“當然!”
公爵繼續說:“可是由於事關重大,您怕牽累了您?”
比西一下將帽子戴在自己頭上,幾乎蓋住眼睛,說道:“您說什麼?親王,我相信聽見您說我怕牽累了我?”
安茹公爵說道:“我就是這樣說的。”
比西從椅子上跳起來,站直在地。
他大聲說:“大人,您胡說,您在騙您自己,因為您對您自己剛才所說的一番話,一個字也不相信。在我身上有二十來次傷疤,足可證明我曾多次受過牽累,可是我從來沒有害怕過。我認識的人中,沒有幾個敢說這樣的話,能夠提出同樣的證明。”
公爵臉色煞白十分激動地說:“您是永遠有理的,比西先生。人家指責您,您總是喊得比別人更兇,您以為這樣就佔理了。”
比西說道:“不,大人,我不是經常有理,這我知道,可是我很清楚我什麼時候理虧。”
“您在什麼時候理虧呢?我請您說出來。”
“當我為忘恩負義的人幫忙的時候。”
親王陡然站立起來,帶著他在某種場合下特有的威嚴說道:“老實說,先生,我認為您忘掉了您的身份。”
比西說道:“好呀!大人,我忘掉了自己的身份;我請大人生平第一次也忘掉一下自己的身份吧,或者請大人忘記我吧。”
比西走了兩步,準備出去,可是親王比他更快一步,在門口擋住了比西。
公爵說道:“您敢不敢否認,您拒絕同我外出那天,我前腳走,您後腳就出去了嗎?”
比西說道:“我從來不否認任何事,大人,只除了人家想強迫我承認的事。”
“那麼請您告訴我,為什麼您堅決要留在您的公館裡?”
“因為我有私事要料理。”
“在您家裡料理嗎?”
“在我家裡或者在別的地方。”
“我認為一個貴族既然當了親王的侍從,他就應該主要關心親王的事情。”
“慣常料理您的事情的,大人,如果不是我,還有誰?”
弗朗索瓦說道:“這一點我並不否認,平時我總認為您是老實可靠而且忠心耿耿的,我甚至於要說,對您的壞脾氣,我也可以原諒。”
“啊!您真是一位心地善良的親王。”
“是的,那是因為您恨我也有一定的道理。”
“您承認了吧,大人?”
“是的,比方我答應過您不再寵愛蒙梭羅先生卻沒有做到。看來您非常恨蒙梭羅先生。”
“我?一點也不恨他。我只不過覺得他的樣子很醜,我希望他離開宮廷,不要在我的眼前出現。可是您,大人,恰恰相反,您很喜歡他的長相。這是屬於個人愛好問題,沒有什麼好討論的。”
“好吧!那麼您就為了這麼一件小事就惱