第4頁(第1/4 頁)
現在是白天,我們的耳邊環繞著各種步伐聲。
光從鑰匙孔透進,我和愛瑪無聲地挪了過去。僕人忙碌地進進出出,讓這座屋子比晚上的時候多了許多生氣。我們一直等到沒人的時候,才把門給開啟。
愛瑪目瞪口呆地環顧著,她驚奇地說:&ldo;這是我見過最大的房子。&rdo;
白天的洛克菲德莊園比夜晚來得更莊嚴宏偉,這一點也不像是鄉紳的住宅。它看起來歷史悠久,要說是一個貴族的住處也毫不為過。
我們不敢亂跑,也沒法亂跑‐‐這裡太老舊了,有些地方似乎已經廢棄了,不知道出於什麼原因,它的主人讓它保持著原樣。儘管如此,它依舊很迷人。
我帶著愛瑪去了廚房,那裡只有一個肥胖的廚娘和一個負責幫忙的女僕。
&ldo;讓開!笨手笨腳的姑娘!&rdo;廚娘把女僕給擠開,用一個大勺子舀著鍋子裡的東西,那饞人的香味飄了出來,我和愛瑪的肚子都咕嚕咕嚕地叫了起來‐‐羅伯特給我們送的那些吃的,遠遠沒有這一口肉湯誘人。
那個廚娘脾氣火爆,手藝卻非常了得。她做好了菜,把它們放在盤子裡,接著讓女僕送出去:&ldo;妳聽好了,不要像上次那樣冒冒失失的,在樓下把它們交給管家。&rdo;她用圍巾擦擦汗,&ldo;要是妳想在洛克菲德做的長久,聽我的話,少一點好奇心!呼!我去看看他們是否送來了新鮮的貝類。&rdo;
等到她們都離開,我和愛瑪才跑出來。我們很快拿了寫吃的,然後拼了命地跑了回去,就像惡作劇的孩子一樣。
那天,我們吃了這陣子最豐盛的一頓晚餐。
‐‐這只是個開始。
自從那天之後,我們再也不用殷殷期盼著羅伯特的施捨。隨著次數增加,我們累積了些經驗,也發現了關於這座莊園的一些事情。
這裡的僕人並不多,他們只在固定的區域活動,這為我們提供了莫大的便利。我們主要去廚房拿些吃的,那個廚娘名叫羅傑斯太太,負責幫廚的雀斑姑娘叫克里斯蒂娜,她是羅傑斯太太的侄女。她老是忙裡忙外,而羅傑斯太太每天會抽一個小時到屋外偷偷抽鴉片,我們總能找到行動的機會。
我們拿了今天的份兒,正跑回去的當兒,我在樓梯處停了下來。那裡是這裡的禁地‐‐除了管家,沒有人能隨意上去。
&ldo;朱利安。&rdo;愛瑪催促了我一聲。
這個莊園的主人就住在那上面,我們卻從未見過他,聽說這整個冬天他都打算待在樓上。他是個怪人,羅傑斯太太這麼說‐‐那位布萊爾德先生一直深居簡出,可是整個小鎮的人都知道他,他是個慷慨的富豪,也是個喜怒無常的人。他能隨意免去農地一年的租金,也可能一個子兒都不願意捐獻給教堂。
他喜歡一個人獨處,甚至每個月只和他的妻子同房一次。
&ldo;快走,朱利安!&rdo;
當遠處傳來腳步聲時,我才將目光收回。
第三章
洛克菲德莊園的冬天冷極了。白皚皚的雪覆蓋在枯葉上,似是新生兒受洗時用的裹布那樣潔白無暇。
羅伯特難得發了善心,他給了我們一些火炭和多餘的褥子,好讓我們不會在這個冬天凍死。就算他不給我們這一些,我們也會找到法子的。
羅伯特對我們還是冷冰冰的模樣,他偶爾會嘲諷我們,多數時候他並不願意看見我們。他叫我們&ldo;惡魔的孩子&rdo;,從來沒有人這麼叫過我們。許多見過我們的人都說,我們是最漂亮的孩子,我們是完美的。我也是如此認為。