第138頁(第1/2 頁)
我完全贊同。您對西方國家所持的憂慮,我也有同感。目前美國政府已經準
備就緒,讓常駐代表們在北約組織理事會內部處理布林加寧的信件,美國也
傾向於作共同的答覆。但是,在北約組織國家商議這樣的事情,爭取一致意
見,將會是非常棘手的問題。我想我們或許在一定範圍內會採納您,聯邦總
理先生的建議。&rdo;
阿登納也和杜勒斯談起歐洲大陸將來的一體化問題。6 月1 日至3 日,
煤鋼聯營六國剛剛在墨西拿開會,發表了即將建設歐洲經濟共同體的宣告。
社勒斯向阿登納表示了美國對這個問題的憂慮,他說,美國人擔心歐洲在經
濟上的合作會對美國產生某些副作用,按照美國的觀點,規劃中的歐洲原子
能聯營和共同市場對於拯救西歐是絕對必要的,但是不應當導致出現這樣的
局面,即:使參加這些組織和沒有參加這些組織的北大西洋公約組織成員國
之間出現政治上的分裂。另外,有一種觀點認為,蘇聯正迅速發展成為一個
現代化的工業國,它擁有一個八億人口的共同市場。1從這一點出發,西歐依
賴過時的經濟機構或者依賴一些小小的市場和耗費巨額資金的生產也能夠生
存下去的設想,體現出一種與軍事威脅同樣嚴重的經濟危險。這是杜勒斯第
一次表現出美國對歐洲一體化的擔憂。
阿登納訪美期間正值艾森豪總統因患腸病在華盛頓的沃爾特‐‐裡
德醫院剛動完手術,艾森豪的身體儘管已在康復,但還是很虛弱。阿登
納到醫院裡去探望了他。會見的時間只有十五分鐘,兩人來不及就形勢深入
交換意見,這點令阿登納頗為遺憾。
1956 年又是美國大選年,6 月,美國已經全面進入大選的準備期。由於
艾森豪在公眾中崇高的威望、共和黨決心繼續推舉他作為總統候選人。
民主黨還在猶豫,沒有作出抉擇,它的候選人的物件是艾德萊&iddot;史蒂文森和
艾爾裡夫&iddot;威廉&iddot;哈里曼。3 月份,波恩駐華盛頓大使克雷克勒曾向阿登納
報告過一次他與艾德萊&iddot;史蒂文森會談的情況。根據克雷克勒的匯報,史蒂
文森雖然對德國的情況感興趣,卻不甚瞭解。因此,阿登納決定同民主黨另
一位總統候選人哈里曼舉行會談,後者曾擔任駐莫斯科大使,並在執行馬歇
爾計劃時起過重要作用,是一個俄國問題和歐洲問題的專家。
與哈里曼的交談使阿登納感到滿意,哈里曼曾長期任駐蘇大使,他說他
自己和史達林打了五年之久的交道,他簡直不能設想,如果沒有一個最高權
威,沒有一個大聖哲或者獨裁者,蘇聯政府如何能夠維持下去。他認為在蘇
聯,目前赫魯雪夫正在成為這樣的最高權威。在判斷克里姆林宮的事態時不
應該忽視,史達林的被詛咒僅僅是因為他的行為給黨帶來了損害。
阿登納稱這是&ldo;一種和我的判斷完全吻合的判斷。&rdo;哈里曼也完全同意
阿登納對克里姆林宮內部事態發展的判斷。
哈里曼向阿登納保證,一旦民主黨人獲勝,美國的基本政治原則將不會
改變。但是,他認為在過去一個時期艾森豪總統與杜勒斯國務卿有向沙
1 包括東歐集團與中國。
文主義者和孤