第78頁(第1/2 頁)
一天後,她們到達了南境局大樓。沼澤已蔓延至庭院裡,覆蓋了地磚,一直漫到通往室內的混凝土臺階下。屋頂似乎塌陷下去,上面有鸛鳥和朱鷺築巢。靠近科學署的外牆上有焦痕,大樓裡曾發生火災,一直燒到自行熄滅。遠遠望去,看不到有人類活動的跡象。格蕾絲認識的人都已不見蹤影。她們身後是蓄水池,那株歪歪扭扭的松樹上仍掛著燈串,比幽靈鳥上次見到時高了兩英尺。
她們心照不宣地同時在大樓邊緣停下腳步。透過側面的一道裂口,可以看到三層布滿垃圾的空房間,而再往裡則是更深沉的黑暗。她們在樹叢的遮蔽下又站立了片刻,凝視著這片殘骸。
格蕾絲無法感覺到大樓緩慢起伏的呼吸,無法感覺到它的喘息。她也感覺不到南境局內部的回聲,而幽靈鳥卻透過這種回聲瞭解到,此處已形成自己的生境與生態圈。進入大樓,擾亂其生態,將是一種錯誤。勘探時間已經結束。
她們沒有逗留,沒有尋找倖存者,沒有做任何看似平常,卻可能很愚蠢的事。
但此刻是真正的考驗,真正的測試。
&ldo;要是外面的世界不存在了怎麼辦,或者跟我們所知的不同,或者沒有通往外面的路?&rdo;格蕾絲說道,儘管此刻她已身處於一個如此豐富而完整的世界。
&ldo;我們很快就能知道了。&rdo;幽靈鳥一邊說,一邊拉起格蕾絲的手,捏了一下。
幽靈鳥的表情顯然讓她平靜下來,格蕾絲微笑著說:&ldo;是的,很快就能知道。&rdo;她倆所瞭解的事加到一起,或許比地球上任何一個依然活著的人所知道的都要多。
這只是一個普通的日子。一個普通的夏日。
於是她們繼續前進,一邊走一邊扔石子,尋找那或許已不存在的隱形邊界。
她們走了很久,不斷朝空中扔石子。
000x:局長
第十二期勘探隊出發在即,你坐在南境局的辦公桌前,周圍一片黑暗,你的揹包就在身旁,槍枝都已塞入外層隔袋裡。你打算就讓此處保持雜亂的狀態。書架已經滿溢位來,你的筆記誰也找不出規律。許多物品都毫無意義,或者只有你能明白。比如一株植物和一部破舊的手機;比如牆上的一幅照片,攝自你與索爾&iddot;埃文斯相識的年代。
你把寫給他的信揣在口袋裡,卻感覺十分笨拙,就像是試圖表達無法用語言描述的東西,而收信人也可能已失去閱讀能力。但或許就跟塔牆上的字一樣:文字並不重要,傳遞的渠道才是關鍵。也許重要的是把它寫下來,這樣就能存入你的腦子裡了。
你總是無數次為行動策劃不周而焦慮。現在你有一次選擇的機會,可以按照以前的方式操作,也可以……採取措施,在短時期內擺脫寂靜的黑暗,你將踏上一條無法回頭的路,哪怕真的回來了也沒有區別。
你已經對格蕾絲說盡了所有關切安撫的話,讓她放心,告訴她一切都很正常。為了保持士氣。你覺得她相信你的話,不過是為了你。等我回來之後。等我們解決這個問題之後。等我們……
一顆蒼白而好奇的腦袋探了進來,歪向一邊:維特比。老鼠從他襯衫口袋裡向外張望,露出耳朵和黑色的小眼睛,脆弱的爪子就像是人的手。
你忽然感覺蒼老而無助,一切似乎都離你很遙遠‐‐椅子、對面的門、走廊、維特比,全都隔著一道寬闊無比的鴻溝。你輕聲抽泣,試圖喘一小口氣。面對垃圾堆似的筆記,你一時間有點恐慌。然而,在這一切底下,卻是永不屈服的內心。
&ldo;扶我起來,維特比。&rdo;你對他說。他比外表看起來要強壯,你倚靠著他,