第98頁(第1/3 頁)
&ldo;我以前總是想使館的保安人員頭疼,&rdo;過了片刻她嘆了口氣,&ldo;別幹這個,別幹那幹,拍攝東西要當心。我不是在拍照;我是贈給他一張照片!那上面所有的孩子都是俄國小孩‐‐埃迪除外。&rdo;她背過身去,看著鏡子裡。瑪麗&iddot;帕特不知道他們是自己想出那個機關的呢,還是從美國警察片中得到的想法。
&ldo;不知是誰訓練出這個人來的,很懂行。&rdo;瓦吐丁評論道,一邊在鄰室透過鏡子看著,&ldo;她知道我們在這兒,但不露聲色。我們什麼時候放她歸山?&rdo;
&ldo;今天下午晚些時候,&rdo;第二管理局的首長答道:&ldo;扣住她不值得我們費力氣。她的丈夫已經在收拾他的公寓了。你應當再多等幾秒鐘,&rdo;將軍補充道。
&ldo;我知道。&rdo;解釋門鎖的毛病沒有任何意義。克格勃不接受藉口,連上校也不行。不管怎樣,那都毫無意義了,瓦吐丁和他的頭兒都知道。他們抓到了費利托夫‐‐倒不完全是當場抓獲,他還是被抓住了。那是此案的目的,至少對他們來說是這樣。兩人都知道它的其他部分,但都象它們毫不存在一般來對待它們。對他們倆這是最精明的一條路。
&ldo;我的人在哪兒!&rdo;雅佐夫逼問道。
&ldo;他當然在列福爾託沃監獄,&rdo;格拉西莫夫答道。
&ldo;我要見他。馬上。&rdo;國防部長甚至沒有停下來摘掉他的帽子,站在那兒,穿著他的長大衣,他的雙頰因二月寒冷的空氣泛出淡談的紅暈‐‐或許帶有憤怒,格撿西莫夫心想。也許還有恐懼……
&ldo;這不是要挾人的地方,德米特米&iddot;季莫菲也維奇。我也是一個政治局成員。我在國防委員會也有一席。而且你有可能牽連進這項調查中。&rdo;格拉西莫夫的手指玩弄著桌面上的卷宗。
這改變了雅佐夫的臉色。他臉色蒼白,但絕對不是因為懼怕。這個軍人沒有失去控制,使格拉西莫夫吃了一驚,然而元帥盡了最大的努力,象對一個新兵那樣說道:&ldo;如果你有膽兒的話,現在這兒就給我看你的證據!&rdo;
&ldo;很好。&rdo;克格勃主席開啟資料夾,取出一系列照片來,把它們遞過去。
&ldo;你們把我處在監視之中?&rdo;
&ldo;不,我們在監視著費利托夫。你碰巧在那裡。&rdo;
雅佐夫輕蔑地把照片扔回去,&ldo;那又怎樣?有人邀請米沙去看場冰球。我陪他去了。是場很好的球賽。那隊裡有一個美國男孩。我在那次招待會上見過他的母親‐‐哦,對了,那是美國談判組上次來這兒時,在喬治大廳裡。她也在看這場球,我們問候了對方。她是個很逗趣的婦女,以一種腦袋空空的方式。第二天上午我填寫了一份接觸報告。米沙也寫了。&rdo;
&ldo;如果她那麼頭腦空空,你為什麼費心?&rdo;格拉西莫夫詢問道。
&ldo;因為她是一個美國人,而她丈夫是一個這種或那種的外交官,正如你所知,我傻得讓她捱了我。那份接觸報告在檔案裡。我要寄給你一份我的報告影印件,加上費利托夫上校的。&rdo;雅佐夫現在說話自信心更強了。格拉西莫夫有點兒失算了。
&ldo;她是美國中央情報局的一個特務。&rdo;
&ldo;那麼我堅信社會主義終將取勝,尼古拉伊&iddot;波里索維奇。我認為你不僱這樣的蠢貨‐&d