第77頁(第1/4 頁)
在這個過程中,雖非刻意,但變種人學生遭遇的迫害,以及那些小孩子們在來x學院之前,各種悲慘的身世經歷,都在不經意間看到並且聽到了。
這些,都讓他內心深處有所觸動,為此,他還專門開設了瑪麗亞慈善基金會,儘管當時媒體聲稱那只是一場作秀。
所有看似平常、沒人留意的細節……
其實,已經間接的對託尼的人生產生了巨大的影響。
是的,他依舊自大傲慢、風流花心、混帳又天才。
但沒有了父母突然的雙亡,也就沒有了隨後多年的愧疚,和自暴自棄、自我封閉的放浪形骸。
他有親人,有兄弟,還有朋友。
最重要的是,他有了正確的人生觀,那些身世可憐卻依舊樂觀的變種人學生們,教會了他要珍惜生活。
這些,直接導致了,他看似紈絝子弟的表象下,生活態度卻反常的一直很健康穩定。
所以,當他和伊森談起家人的時候,雖然不能提詐死的父母,卻也不是無人可提。
更加不會再讓伊森有機會說出那句&l;你看似擁有了一切,實際上卻一無所有&r;的感嘆了。
伊森沒有為了救他而死亡,他自己雖然命懸一線,但幸運的及時獲救。
曾經算是他生命中重大轉折點的一場綁架,如今對於他雖依然感觸良多,卻已經不會造成太多的心理陰影和困擾了。
這更像是一場讓他變成熟、逼他長大的探險。
哪怕他差點兒經歷死亡,但除了讓他本就堅定的內心變得更加堅強的去承擔一切,從而真正理解了責任的重要性外,依然沒有太大影響。
更何況,當面對著這一批一批救援自己的人時。
他清楚的知道,自己身後還有親人、兄弟和朋友的支撐,自己,從不是孤軍奮戰!
&ldo;這是……我爸的手藝?&rdo;
託尼走到查爾斯教授的身前,隨手拍了拍停在沙漠上那架飛機的機翼問。
&ldo;是的,霍華德是個天才。當然,你也是。&rdo;
查爾斯教授轉過頭來,微笑著說:&ldo;這架飛機,被霍華德改裝後,飛的更穩、更快了。&rdo;
&ldo;等下次,你們再弄一架,我來改。&rdo;
託尼不怎麼服輸的說:&ldo;讓你們對比看看,誰更天才。&rdo;
查爾斯教授一下子笑了起來:&ldo;好。&rdo;
&ldo;呃……&rdo;託尼望了望不遠處,停了幾秒,有點兒彆扭的說:&ldo;我是說謝謝。&rdo;
&ldo;不客氣。&rdo;查爾斯教授笑著的回答。
託尼沒再繼續道謝。
有時候感激說的太多,並沒有什麼用處,他早就將這件事記在了心裡。
兩個人一起沉默了一會兒。
託尼重新抬起頭,已經恢復了往常的輕鬆態度。
他看了看四周,好奇的問:&ldo;教授,我們不出發回去嗎?&rdo;
&ldo;再等一等吧。&rdo;查爾斯教授嘆了一口氣。
&ldo;你們還等什麼?&rdo;史蒂夫和冬兵剛好也走了過來。
不同於x學院眾人是開著私人飛機過來,又有查爾斯牌作弊器,直奔目標。
他倆是飛到阿富汗後,弄到了一輛吉普車後,一路開著車,四處找人逼問、尋找,透過一些蛛絲馬跡的分析,才成功的找到了這裡。
&ldo;等等卡洛斯。&rdo;查爾斯教授忍