第83頁(第1/3 頁)
她吃驚地張著嘴,神態頗憨,卻很迷人,&ldo;你肯定知道,警察局忽視了那個原因,因為他們正忙於陷害弗來迪,但是你
&ldo;你究竟在說什麼?&rdo;
&ldo;他的金幣儲備!島上的每一個人,無論是黑人或白人都知道哈利&iddot;歐克斯先生正在某處囤積金幣。&rdo;
&ldo;並不是每個人都知道,我就從未聽說過,南希呢?她見過那些金幣嗎?&rdo;
她搖搖頭,秀髮絲縷分明地隨著搖擺,&ldo;不,她對任何關於她父親財富的事都毫無興趣。像南希那樣生活中大部分時間都在學校度過的女孩來說,只有暑假才有時間與家人共處。&rdo;
我對她報以疑惑的冷笑,&ldo;囤積金幣‐‐聽起來像個神話故事。&rdo;
&ldo;我想這不只是一個神話故事。&rdo;
她耐心地給我解釋著,完全忘記了那裸露在外的碩大渾圓、乳頭精巧的乳房,正隨著身體的動作輕輕晃動。我可沒忘,目光片刻不離那對寶貝。
人們認為他的囤積寶物及金幣,都藏在西苑。迪親耳聽哈利先生談起過他對紙幣的不屑,他認為紙幣會一夜之內貶值。戰爭之初,英國公民被命令上交所有的黃金,無論是金幣還是金條都屬國家所有。歐克斯卻無視這個命令,私藏了大量黃金。
&ldo;丹尼爾給我帶來了一些有趣的謠言。&rdo;她指的是為我們駕艇的小夥子,他為香格里拉的幾位賓客在肥豬島及拿騷之間擺渡。
&ldo;比如說?&rdo;
&ldo;外島上出現了一些金幣,像艾魯塞若島就出現過。&rdo;
&ldo;這裡沒有海盜搶來的珠寶嗎?我是指不會招惹嫌疑,自然而然出現的那種?&rdo;
&ldo;有的,但據說這些金幣比那種新。&rdo;
&ldo;丹尼爾願意和我談談這件事嗎?&rdo;
&ldo;也許,但他並不信任島外人,他只信任我,為什麼要和他談呢?&rdo;
&ldo;我很想得到這樣的一枚金幣,同擁有它的人談一談。&rdo;
&ldo;我不知道,內特……那樣做有一點兒冒險。&rdo;
&ldo;試著做吧,迪。你說有幾個謠言,你還聽到什麼了呢?&rdo;
她嘆了口氣,雙手抱肩,將乳房遮住了一些,酥胸半遮半掩,更加撩人。&ldo;我不想談及此事……這似乎對南希的父親不敬。&rdo;
&ldo;信任我,對我談談,好嗎?&rdo;
她眼珠轉了轉,笑道:&ldo;好吧,老哈利名譽有點問題。&rdo;
&ldo;名譽?&rdo;
&ldo;是的,我從未親眼見過‐‐他在我面前總是保持紳士風度,但有些人發誓說哈利先生是一個老色鬼。&rdo;
&ldo;什麼?&rdo;
她點點頭,又笑道:&ldo;還有一大群值得懷疑的物件,你卻沒調查‐‐姦婦之夫。想到一隊被出賣的丈夫們,聚集在哈利先生的臥室裡,手拿噴霧槍,我便覺得既好笑又可怕。&rdo;
&ldo;你的兩個謠言,&rdo;我說,&ldo;好像都有點兒奇怪,殺人犯是黑人巫師,還是某個被戴綠帽子的丈夫?&rdo;
&ldo;也許兩者都有。&rdo;
&ldo;噢,迪,別這樣…&hellip