第58頁(第1/2 頁)
&ldo;你的生活充滿了危險吧?&rdo;
&ldo;有時是這樣,是比其他人的工作危險。&rdo;
我按耐不住,一下把她攬在懷中,用力地親吻著。她也回應著我,我們的舌頭纏在了一起。我壓到了她身上,海浪撫摩著我們。她的身體十分濕滑,一會兒冷,一會兒熱,在我的身子下充滿了渴望。我把身子向下滑去……
我們開始只是輕柔地融合在一起,然後越來越猛烈地互相擁有著。在山崩地裂的那一刻,我愉快地嘶叫著從她身體裡拔出自己,把那些精華射向大海……
我們筋疲力盡地躺在被海水浸濕的沙灘上,既輕柔又熱烈地擁抱著,看著天上的月亮。天空中只漂浮著幾絲雲彩,卻毫不死板,而是極為生動。雲彩好像是有熱度的,似乎是在燃燒,就像白色的煙霧。我們在海浪的撫摩下,盡情地享受著這世界的美好。
如果不是她拽了一下我的胳膊,我幾乎快睡著了。她拽了一下我說:&ldo;內森!該到去見亞瑟的時間了。&rdo;她跑到衣服那兒,笑著穿上了衣服。
我疲憊地站起身,走到我的衣服那兒,撿起衣服,把沙子抖落下去,穿上了。
在去雷弗德島的路上,我把下午被警察跟蹤的事對瑪喬麗說了。
&ldo;你說他們昨天晚上跟蹤我們了嗎?&rdo;她問我,聲音中充滿了焦急。
&ldo;在我們開車去格蘭特鎮的路上嗎?噢,我沒有注意。&rdo;
她回身向背後的黑夜看了看,棕櫚樹的陰影使通往雷弗德島開發區的無燈的路面看起來更窄了,就像一條幽暗狹窄的地道。&ldo;現在該怎麼辦呢?&rdo;
&ldo;我在一個小巷裡給他們出了點兒難題,他們可能還站在那兒,研究我畫的那個粉筆圈,等著什麼大吃一驚的事出現呢。&rdo;
雷弗德島頂端的碼頭就像一隻伸入海中的手指,停泊著幾隻小船。碼頭的一根柱子上繫著救生圈,另一根柱子上點著一盞煤油燈,給整個碼頭染上了一股暗淡、蕭條的氛圍。我們從車上下來,朝亞瑟住的小棚子走去。他的小屋就像一個稍大的室外廁所。他的腳踏車正靠牆支著。
&ldo;沒有亮燈。&rdo;我自言自語著。
&ldo;可能亞瑟在巡邏吧。&rdo;她說,&ldo;你知道,他是這兒的管理員。&rdo;
&ldo;可能吧。我們進去看看吧。&rdo;
我們走進了小屋,屋裡有一把椅子、一張桌子、一個水壺,亞瑟卻不在裡面。
&ldo;幾點鐘了,內森?&rdo;
&ldo;十一點過五分,我們來晚了一會兒。我出去轉一圈看看。&rdo;
&ldo;我要和你在一起。這地方讓人感覺很不好。&rdo;
&ldo;別傻了。&rdo;我說。可事實上,她是對的。我後悔沒帶那支九毫米口徑的手槍來,我把它放在行李裡了。沒有政府部門的許可把它帶到這兒來是很危險的事,但現在我不顧一切了,至少,在兩分鐘前一我不會感到脖子後直冒冷汗。
我們在碼頭上徘徊著,幾乎研究了那裡的每一寸土地。我注視著停靠在碼頭的那些小船,想亞瑟可能正在某一條船上打噸‐‐他那間屋子小得都沒有伸手的地方。但亞瑟既沒有在巡視碼頭,也沒待在某一條船上。我們走到了碼頭的盡頭,又折了回來,幾乎同時,我和瑪喬麗下意識地回頭望了一下岸邊。我想我們同時看到了亞瑟,我們互相抓緊了對方的胳膊,在心裡慶幸自己沒有喝醉。我們盡力保持著冷靜,只是呼吸都彷彿不屬於自己了,