第67頁(第1/2 頁)
當法官步出飯店時,在座的三人屏氣斂息地注視著他。
菲力恩局長知道不會出現意外,但聽到外面一如往常的平靜,仍不免感到如釋重負。
&ldo;我得在聯邦調查局總部待多久?我的生活還得繼續。&rdo;蘿拉憂心忡忡地問道。
菲力恩局長垂下了眼睛:&ldo;蘿拉,說正經的,如果這一辛迪加集團的罪惡行徑不被揭露的話,你可能永遠無法恢復正常的生活。&rdo;
&ldo;千禧年,&rdo;蘿拉輕聲道,&ldo;他們自詡為千禧年,並野心勃勃地想在千禧年結束之際一躍成為壟斷全球的經濟實體。&rdo;
&ldo;這與我所瞭解的內情大不相同,但我們的特別行動小組可參考你的情報,行之有效地展開調查。蘿拉,有必要提醒你一句,即使我們成功地破獲了這一集團,可在未抓住胡佛殺手之前,你的安全仍是問題。胡佛殺手已得到一千萬美元的酬金,為了不使自己的名譽掃地,他勢必要全力以赴地履行謀殺合同。&rdo;
&ldo;我可不願從此過著苟且偷生的生活。&rdo;蘿拉憤慨地說,&ldo;讓我和我的聯絡人談談,問清楚到底是怎麼回事。他們為何要把我們置於死地。我確信他們不僅資金充裕,而且還招納了許多合法機構以便掩人耳目。保羅&iddot;塞得斯也是如此,他歲負責安全工作,但始終與華盛頓那幫人保持密切關係。&rdo;
&ldo;因為你的名字被列入了謀殺合同,你有權得知其中緣由。&rdo;菲力恩局長對蘿拉說。然後他轉過身,毫不客氣地睨了彼特&iddot;伊格頓一眼,&ldo;你也有不可推卸的責任,希望你有自知之明,不再介入此事。倘若你不願作出承諾,我就不再說下去。&rdo;
&ldo;我願遵循你的旨意,以求得到你的原諒。我保證從今天起一切由你處理,決不插手。&rdo;彼特&iddot;伊格頓言辭懇切地說。
&ldo;蘿拉。你無須與聯絡人會晤問清原委。我現在就把這份合同的來龍去脈告訴你。自前副總統不幸罹難以來,我們的特工一直處於緊張狀態,殫精竭慮地忙於調查偵破。毋庸置疑,此案確係胡佛殺手所為,因他總是在案發現場留下一枚指紋,即前聯邦調查局局長約翰&iddot;埃德加&iddot;胡佛的右手拇指紋,所以我們就稱他為胡佛殺手。可他屢屢逃之夭夭,潛行匿跡。迄今為止,我們仍未查明他是何人。此外,在刺殺前副總統之前,他已有兩條命案在身。&rdo;
彼特和蘿拉麵面相覷,難以相信所聽到的一切。
&ldo;胡佛的拇指紋?他怎能弄到胡佛的指紋呢?&rdo;彼特茫然地問道。
&ldo;這正是其中一個未解之謎,也許他在聯邦調查局裡有個同謀。&rdo;
&ldo;我任命了集團犯罪處副處長馬提內茲負責此案的調查。可以想像,為了將他緝拿歸案,查獲其幕後指使者,我們的特工夜以繼日地四處奔波。我認為正是由於這一壓力,使他鋌而走險,想出了這麼一個合同,其誘餌便是你、保羅&iddot;塞得斯、沃爾特&iddot;布魯克和費德曼法官。&rdo;
&ldo;我的上帝!馬丁,請快點告訴我,聯邦調查局的人不會制訂這份謀殺合同吧?&rdo;
蘿拉仍驚愕不已,但似乎覺得出現了一絲生機:&ldo;那麼,你的特工也可以把這份合同取消,使之無效,是不是?&rdo;
&ldo;說起來容易做起來難,蘿拉。馬提內茲正在想方設法解除這份合同,但保羅&iddot;塞得斯還是死於非命。由此可見,胡佛殺手早已做好準備、按計劃行動了。&rdo;