129 這部電影要爆了!(第1/2 頁)
“王哥,打通關了的話,會發生什麼?”鬍子晏在一旁忽然問道:“會有節目組過來頒獎嗎?”
王峰忽然一噎。
我怎麼知道啊?
這通關還是音樂節歷史上的頭一遭呢
不過他們很快就知道了。
當然不會有什麼所謂的獎項,陳葉在觀眾們的簇擁中拿起話筒,他這次選擇用中文發言:“感謝各位華夏觀眾們的支援,沒有你們來到現場,我可能贏不了,等回去以後,我會將音樂節上的幾首歌曲以免費單曲的形式放出,謝謝各位。”
臺下響起了一陣陣的歡呼,但就在這時,前排忽然有一個尖銳的女聲響起:“葉子新專輯什麼時候發啊?”
此話一出,臺下響起了一陣鬨笑聲。
陳葉也笑著回答道:“這不是在東京拍電影呢嗎?等拍完回了華夏立馬就開始製作,但我承諾,新專輯裡會有搖滾。”
此話一出,臺下立馬響起了一陣歡呼聲,不過一旁的島國觀眾一臉的不明覺厲。
納尼納尼?在說什麼呢?
很快,就有懂中文和日文的觀眾為他們熱情的翻譯了一下。
“哦,陳葉桑是來東京拍電影的啊?這部電影是什麼題材?”
“據說是賽車類哦”
“賽車類電影,好期待啊,陳葉桑這麼俊美的外表,電影拍出來一定不會差的”
“而且陳葉桑還有新專輯?”
“真是期待啊!”
“我會持續關注這個華夏歌手的”
陳葉的這番話,在島國觀眾中也掀起了不小的風波,在場的不少搖滾青年都被陳葉所圈粉,陳葉的這趟音樂節之旅可以說是收穫滿滿。
而另一邊,三國搖滾音樂節的東京主辦方也在思考著陳葉這個事兒怎麼處理。
雖然一個華夏歌手在島國的舞臺上達成通關讓他們有些難堪。
但是錢賺得多啊!
看今天滿場的華夏觀眾,比起昨天的觀眾數量,不知道多了多少!這可都是陳葉帶來的明星效應!
在白花花的日元面前,面子算個屁?他們巴不得陳葉明天繼續來唱一輪!
“陳葉桑的這次通關,我們必須要大肆宣傳!”主辦方很快就做出了決定,“這是我們開啟華夏市場的一個好機會!”
陳葉退下舞臺以後,面對著觀眾們的熱情,他一邊揮著手一邊趕緊離場,同時嘴裡還在大聲喊著:“注意安全,早點回家。”
他倒不是不喜歡這群粉絲,主要是這群人太狂熱了,如果一直待著不走的話,那可能得被堵到明天去。
不久後,眾人離開了音樂節現場,陳葉終於能夠享受自己的假期生活了,劇組幾人一起在東京逛了逛,陳葉甚至還充當起了翻譯的角色,代替劇組的幾人進行交流工作。
戴震宇滿心的不解,他還問陳葉的日語是從哪學的。
但陳葉只是笑而不語。
戴震宇又是一陣腦補。
娛樂圈裡的明星,一般會其他國家的語言的話,都會用來營造學霸人設,但像陳葉這樣會多國語言還低調的人,那是真不多見。
真是務實的孩子啊
音樂節第三天。
三國搖滾音樂節的官方網站首頁掛上了陳葉的照片。
【第一位通關歌手:陳葉!】
【詳細事蹟:】
很顯然,是搖滾音樂節的主辦方在出手了,他們開始大肆宣傳陳葉,什麼“新世紀第一美男子”,“新世紀最強搖滾歌手”,“帝國の猛虎”,“四千年第一美型”之類的日式稱號層出不窮。
陳葉的事蹟其實早就在亞洲搖滾界傳開了,所以這事兒壓根就不需要官網來傳播,無數人擠進