第71章 梅森來訪(第1/2 頁)
莉莉認為招待貴客的責任應該落在她身上,於是便“熱情有禮”地問候起梅森先生來,但是她才剛說了一句話,就被梅森先生給打斷了。
“請給我一杯咖啡。”梅森先生眼睛盯在懸掛在壁爐上方的那副油畫上面,聲音毫無起伏地說道。
莉莉臉上的笑容僵了一下,說道:“愛麗絲,沒聽見梅森先生說要喝咖啡嗎?”
梅森先生突然轉過頭來,目光冷冷地撒在莉莉身上:“我說的是你。”
莉莉的臉部肌肉抽搐著站了起來,轉身去打鈴叫僕人上咖啡。
今天傑克在牧場工作,現在起居室裡就只剩下我和梅森先生兩個人了。老實說,和這樣一位神情冷峻倨傲、氣場強大的人物單獨呆在一個空間裡,這並不是一件讓人輕鬆愉快的事情。
梅森先生並不說話,只是用那種銳利的探索的目光打量著這間屋子,以及——屋子裡的我。
被人這樣無禮地盯著看,我想任何一位淑女都會感覺受到了冒犯。我並不願意失禮,但這已經到達了我能夠忍耐的極限。
“梅森先生,我很好奇,您在這樣看著眼前這一切的時候,心裡在想什麼呢?”
我的語氣無疑是帶著點譏諷的,如果是一位正直的紳士,一定會馬上為自己的失禮而感到羞愧,但是我在梅森先生臉上,找不到有關這方面的任何證據。
他的目光終於有了一些變化,但卻僅僅只是從傢俱和裝飾物的探究上面完全轉移到了我的臉上而已。
他那樣認真且專注地看著我,讓我不禁產生了一種奇怪的聯想,就彷彿我不再是一個人,而是變成了某件物品。
他那樣的眼神,就彷彿一個正在挑選貨物的精明商人。
“愛麗絲小姐,有沒有人告訴過你,你是位天生的美人兒。”
他的表情是那樣一本正經,如果不是我確確實實聽到這些話是從他的那張嘴唇裡吐出來的,我都要忍不住懷疑起自己的耳朵來。
我一時間驚呆了,完全不知道應該說些什麼。
但是梅森好像並不介意,他繼續用自己那喜怒難辯的神情說道:“年輕的姑娘們總是對外面的世界充滿好奇,不知道愛麗絲小姐是否想要出去走走,比如法國,俄國,或者義大利……”
“正如您說的那樣,年輕的姑娘們總是會對外界充滿好奇,而我也不過是所有姑娘中極其普通的存在,自然也不會有例外。”
“你很坦誠,這很好,我最恨別人在我面前耍小聰明,他們以為自己能騙得了我,事實上他們根本不知道自己的伎倆在我面前,簡直猶如小丑一般可笑。”
梅森先生繼續說道:“但是你不一樣,你是一個真正擁有智慧且具備某種優良品性的姑娘。”
我倒真的沒想到,一向高高在上、永遠讓人琢磨不透的梅森先生,竟然誇讚起我來。
接著我聽到梅森先生說起了自己的見聞:“我來自西印度群島的牙買加,十六歲開始跟著父親到處做買賣,我們的產業遍佈南、北美洲以及整個歐亞大陸,我去過的國家加起來,或許比你去過的小鎮都要多得多……”
梅森先生開始講述自己對各個國家和各個地區的各種不同的感受,他滔滔不絕,內容也似乎豐富多彩。但是他全程面無表情,聲音沒有一丁點兒的高低起伏,更不用說輔助說明的其他肢體語言了。
介於他的這種表現,即使他語句中描繪的那些見聞再有趣,也很難讓聽眾產生共嗚。
對我來說,我得盡力忽略梅森先生描述時的表情和語氣,並極力調取自己豐富的想象力,才能夠對他所描述的事物,擁有一個大致的輪廓。
這樣的對話,起先簡直就是個折磨,但不可否認的,當我習慣了這種奇怪的模式之後,也多少感受到