第26頁(第1/2 頁)
「……」
我一時間不知道該從什麼地方吐槽。
所以為什麼還會有三個人給我投票,難不成另外兩個是真的傻子。
「戴偉爾,你好像對這些很瞭解嘛……特別是算帳能力。」
戴偉爾被我盯地不好意思嘿嘿笑,「夫人,不瞞您說,其實我挺喜歡關於金錢的東西,其實我數學也不是很好,但關於算錢的方面我就比較快,我父親也說以後讓我當個算帳人哩。」
「不,我是說,賭博的方面。」
戴偉爾一聽趕緊搖搖頭,著急解釋,「夫人,您誤會我了,雖然我也知道賭博賺錢來得快,但同樣風險也很高啊,我可是親眼看到那群全身家當都賭給六號結果輸了個精光的人的樣子哩,真的慘。」
說完他又露出討好的笑,「再說了,我現在有正經工作,老爺、小少爺和夫人您對我們都不錯,我是瘋了才去當個賭徒。」
「所以那些人為什麼還要賭,還有那些在鐵欄網裡互相殘殺的人?難道他們也不能像戴偉爾一樣找一份正經的工作嗎?對不對,戴偉爾?」
一路上一直沉默著的喬納森突然開口,還是詢問戴偉爾的,戴偉爾不知道該說什麼便向我投來求助的目光。
我輕輕捏了下牽著的喬納森的小手。
「有些人不是不想找,是找不到,他們也想有一份體面的工作,但在這個大城市裡,這個階級分明的時代,真的很難。」
就想戴偉爾說的那樣,如果有正經的工作,如果有一筆能過得上好日子的財產,又有多少人願意去賭,有是一定有,但絕不會這麼多。
「那那些貴族為什麼要去賭?難道他們沒有富裕的生活嗎?我剛剛看到那些和我們一樣坐在二樓的獨立房間裡的人,他們看下面的人打架時露出的表情和那些坐在下面觀眾席上的人是一樣的。」
「……」
這要我怎麼說,難道說這其實是人的劣性嗎?
說人一直都是如此,無論哪個時代,只要在自己相對和平的環境裡,一旦得到物質上的富足,就會去追求精神上的享受。
不是說這樣不好,畢竟人類的欠谷望是人類社會得以發展的主要動力,正因為有欠谷望,才能推動社會不斷進步。
但從欠谷望中衍生出來的惡劣愛好也數不勝數,就像未來的二十一世紀就是一個相對和平的年代,但依然有不少人蛇黃、賭、毒,甚至還有享受殺人的愉悅、虐待動物的快感、擁有煉銅的想法,這些都是人類劣性的欠谷望,並且不是說改就能立馬改掉的東西。
不過好像讓他看到這一幕也是我把他帶去的目的之一,希望他明白這個世界上惡人雖不多,但絕對不少。
「那你覺得呢,喬喬,你覺得那些人為什麼要去賭,還有那些手腳健全的人為什麼要去打比賽不惜受傷?」
聽了我的話,喬納森又把小臉皺起來了。為什麼現在的喬納森老是要皺眉,還是和我在一起的情況下,這樣下去怕不是要變成一個小老頭了。
我可不希望這隻小可愛變成小老頭。
我驀地把他抱起來,讓沉浸在思考中的喬納森忍不住驚呼一下,扶住我的肩膀好讓自己不要掉下去。
見我抱他,他有點不好意思,「母親,請把我放下去,我應該自己走。」
「不行不行,這是你把自己變成小老頭的代價。」我開始耍賴,「以後只要你皺眉,我就把你抱起來,哼哼,要成為紳士的你一定羞恥被一個女人當小孩子抱的吧。」
然而喬納森的回答讓我措不及防。
「可是母親,我本來就是小孩子呀。」
「呃……」
是這樣的嗎?我還以為把紳士作為標準的喬納森一定會是十分正經的拒絕被我抱