第69頁(第1/2 頁)
就是這裡了。
安塔妮亞纖細的手指輕點在那個小島上,劃過地中海的藍色區域,掠過法國和歐洲的心臟。
「對了,巴黎有個訊息,我想你或許會感興趣。」那少年在信裡懶洋洋的字跡寫道。
「義大利人放棄了他們的領地,法國軍隊立刻攻佔了那裡——」
「科西嘉島現在屬於法國了。」
作者有話說:
遙遠的科西嘉島上,某個嬰兒打了個噴嚏,大哭起來。
參考凱薩琳·拉斯基《凡爾賽公主:瑪麗·安託瓦內特的日記》。
第30章
◎準備好收下我的回禮了麼?◎
尼古拉的信送到維也納的同一時間,另一封信自大陸北端的白色國度出發,一路跨越長風,送到了普魯士柏林的君王手中。
「嚯,女土匪居然還會回信。」腓特烈拿著信甩了兩下,疑心裡面會不會有什麼兇|器。
「讓我瞧瞧,她除了讓我加大力氣對付我的老朋友特蕾西亞,還有什麼要跟我說的?」
數年過去,俄羅斯政變上位的女沙皇已經殺了所有能夠威脅她王位的人,將權柄牢牢掌握在自己手中。
真不愧是日耳曼民族的女人。
他拆開了信。
果不其然,葉卡捷琳娜提到奧地利在不久前佔有了一部分波蘭-立陶宛王國的土地,威脅到了俄羅斯。
腓特烈嗤笑了一聲:「她倒是不提自己才向波蘭和奧斯曼出兵,在兩邊都佔了一大塊土地。」
而且那個優柔寡斷的波蘭國王還是她扶上位的老情人,恐怕還對風情萬種的女沙皇念念不忘。
「讓我履行之前的協議,支援俄羅斯啊……她總不會不知道我的風格吧。問我的話,我還會有什麼意見呢?」
那當然是……讓我加入你們吧!
腓特烈接著往下看。
信的後半部分就是針對奧法聯姻的回信了——不久前腓特烈給她去過信,談到了法國站隊對普魯士產生的間接威脅。
「親愛的腓特烈,」那位女皇的信裡寫道,「法國是普魯士和俄羅斯的共同敵人,它的強大是俄國的恥辱。」
接下來的內容就頗有些奇怪了,「但別對那個小公主下手。」
看著奔放的字跡,腓特烈不由得挑起了眉:「那個女土匪居然還有大發慈悲的一天?」
他雙手交疊,撐在了下巴之下:「……這倒讓我對她更好奇了。」
雖然腓特烈對法國宮廷裡那些華而不實又勾心鬥角的氣氛十分厭惡,但這並不妨礙他往那裡安插人手,每日閱讀各國宮廷傳回來的動向。
——來自凡爾賽宮的總是最混亂最奇特的那個,時常讓人眼界大開。
「不必說別人。那幫法國佬,難道樂意看見一個奧地利女人順順利利成為他們的王后?」
……
法國王儲妃的出嫁車隊穿過了神聖羅馬帝國的廣闊疆域,沿路都是熱烈歡騰的慶典。龐大的隊伍緩慢前行,十幾天後才終於來到與法國接壤的斯特拉斯堡附近,住進了舒特修道院。
黃昏將近,夕陽緩緩沉入地平線。
這是安塔妮亞在奧地利停留的最後一天。
明天,在斯特拉斯堡與科爾中間的萊茵河上,她將會被奧地利隨行團移交給法國隨行團。
從那一刻起,她將真正成為「瑪麗·安託瓦內特」。
「殿下。我是您在法國的第一侍女。」鬢髮梳得一絲不苟的中年貴婦向安塔妮亞行禮。
很好,又看見這個女人了。安塔妮亞心想。
她的「規矩夫人」,諾阿耶伯爵夫人,曾經年幼的她的噩夢。
至於伯爵先生本