會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 年代:從魔都譯製片廠開始 > 第一百二十九章 令潘紅得以翻身的可樂廣告(二合一)

第一百二十九章 令潘紅得以翻身的可樂廣告(二合一)(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 全民巨魚求生:我能聽到巨魚心聲綻放於冬網遊三國:從南海開始,虎視天下網遊:金色天賦用來打金怎麼樣?求生試煉:從貓女開始進化1984,我在公牛隊當老闆斬神:纓子請自重,你別亂來呀!傳說時代我太想重生了武道登神大一實習,你跑去749收容怪物撿到瘋批反派,我偷霸總錢養你國運領主:領地1秒漲1兵網遊之近戰弓箭手電競風運起,賽場初亮劍始於顏值,陷於溫柔!【人外】開局竊取淬毒天賦,我的毒能弒神吊車尾我,竟成了求生遊戲的大佬無止的界限開局獲得暴擊系統誰敢跟我比物資

前年,黃霑與林燕妮合開了一家廣告公司“黃與林”。

兩位文案大神相互約定,只做十年就退出。

結果還真的說到做到。

但,僅僅就是這十年,黃霑不但替富士施樂,寫出了“施樂打字機,不大不相識”的廣告語,

還以一句“人頭馬一開,好事自然來”譜盡了香江最紙醉金迷的十年。

“藍橋何處覓雲英?”胡嘯喃喃自語,然後上下打量了一眼江山:“我早說過,誰要是說你沒文化,我第一個不答應。”

“還是您懂我,”江山端起麵碗和胡嘯碰了一下:“走一個。”

胡嘯幹了口麵湯:“魂斷藍橋,就這麼定了。”

範之文坐在一旁笑:“我也一樣,江編輯,今天這頓飯我來請!”

說完他低頭看了看一桌的碗碗碟碟,一秒後就開始後悔。

“咱們才頭一回見面,哪能讓你請客,”況且這都是先買票後提貨,江山客氣道:“以後大家就算是認識了,有的是機會。”

範之文趕緊點頭:“對對對,下回我來。”

“老三,”李若誠關心道:“你那篇悲慘世界畫得怎麼樣了。”

“一筆都沒碰,”江山一向對悲劇沒興趣:“說實話,我對這書一點頭緒都沒有。”

李若誠皺起了眉:“要說翻譯我還能幫幫伱,畫畫就差點了。”

“您那是差一點?”胡嘯差點沒嗆著。

“翻譯我倒不拍,”江山點了點頭:“就是懶得畫!”

前世《悲慘世界》連環畫的工作量,可稱得上一部鉅作。

範之文這一會才意識到自己遇上了一桌同行:“這位同志,你也是在翻譯《悲慘世界》?”

一聽這話,江山疑惑道:“怎麼?這書還有人在翻譯?”

根據江山的瞭解,目前這個世界的《悲慘世界》只出版了前兩冊。

範之文搖搖頭,苦笑道:“我可沒那本事,不過這部書的譯製工作,已經由翻譯巨匠完成了。”

“李丹已經完成翻譯了?”李若誠忽然激動道:“不容易啊,可真要恭喜他了。”

“您也認識李老?”仔細想想也不對,範之文問道:“您不知道李丹老先生已經過世了嗎?”

李若誠一個踉蹌,手裡的小勺咣噹扣在了碗裡。

“過……過世?”老人的雙唇抑制不住的顫抖。

江山兩邊都看了看:“你倆說得是一人嗎?”

範之文也想確認:“我說的李丹老先生,就是目前市面上《悲慘世界》的譯作者。”

“唉,”李若誠嘆了一口氣:“他的愛人也是位翻譯家,名叫方於。”

範之文的目光漸漸暗了下去:“就是……他們,李丹老先生恢復自由後沒多久,就……去了。”

聽到這,李若誠的雙眼已忍不住泛起了淚光:

“小江啊,你一定不會想到,《悲慘世界》這本書的背後,也同樣有一個悲慘世界……”

任誰都不會想到,《悲慘世界》這部中文譯本的誕生,前前後後居然經歷了50年的時間。

翻譯這本書的人,是一對夫妻。

他們從結婚那年,就開始著手翻譯。

新娘方於是一位法文教師。

她所教授的班級裡,有一位之後寫出了《黃河大合唱》的學生,冼星海。

也正因為力保了這位先鋒派的學生,方於失去了法文教師的工作。

婚後一年,這對夫婦終於完成了《悲慘世界》前兩冊的譯製工作。

前腳剛送進閘北商務印書館,後腳就遇上了1932年的“一、二八事變”。

一枚炸彈將商務印書館炸了

目錄
蛇寶寶:媽咪要下蛋我的老婆有點兇豪門花少追情:我是你爹地天使情人酷大哥娘子不準亂採花貓三狗四 作者:叫我小肉肉
返回頂部